Inklingo

Wie sagt man "absurd" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürabsurdist absurdoverwende 'absurdo', wenn etwas der Logik oder Vernunft widerspricht und als unvernünftig oder unsinnig empfunden wird..

German → Spanisch

absurdo

ahb-SOOR-doh/aβˈsuɾðo/

adjetivoB1standard
Verwende 'absurdo', wenn etwas der Logik oder Vernunft widerspricht und als unvernünftig oder unsinnig empfunden wird.
Ein leuchtend roter Regenschirm wird drinnen unter einem Deckenventilator aufgespannt und fängt grüne Blätter auf, die vom Ventilator fallen. Diese Handlung widerspricht der Vernunft.

Beispiele

La idea de ir a la playa en medio de la tormenta es completamente absurda.

Die Idee, mitten im Sturm zum Strand zu gehen, ist völlig absurd.

Su argumento era tan absurdo que nadie lo tomó en serio.

Sein Argument war so lächerlich, dass es niemand ernst nahm.

Las reglas del nuevo juego son absurdas y muy difíciles de seguir.

Die Regeln des neuen Spiels sind unsinnig und sehr schwer zu befolgen.

Genus- und Numerusangleichung

Als Adjektiv muss 'absurdo' seine Endung an das Substantiv anpassen, das es beschreibt: 'absurdo' (maskulin Singular), 'absurda' (feminin Singular), 'absurdos' (maskulin Plural) oder 'absurdas' (feminin Plural). Im Deutschen ist dies analog zur Anpassung an das Geschlecht des Nomens (z.B. der absurde Mann, die absurde Frau).

Vergessen der Angleichung

Fehler:La situación es absurdo.

Korrektur: La situación es absurda. (Da 'situación' feminin ist, muss das Adjektiv ebenfalls feminin sein, analog zu: *Die Situation ist absurd* – hier bleibt das Adjektiv unverändert, aber im Spanischen ist die Anpassung obligatorisch.)

ridículo

adjetivoA2standard
Wähle 'ridículo', wenn etwas lächerlich, albern oder unwürdig erscheint, oft im Sinne von 'zum Auslachen'.

Beispiele

Llevar un abrigo en verano es ridículo.

Einen Mantel im Sommer zu tragen, ist lächerlich.

Verwechslung von 'absurdo' und 'ridículo'

Viele Lernende verwechseln 'absurdo' und 'ridículo'. 'Absurdo' bezieht sich auf etwas Unlogisches oder Unsinniges, während 'ridículo' eher etwas Lächerliches oder Albernes beschreibt. Achte darauf, ob die Situation eher unvernünftig oder eher zum Schmunzeln ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.