Wie sagt man "töricht" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “töricht” ist “tonto” — verwende 'tonto', wenn du eine leichte Dummheit oder Albernheit beschreiben möchtest, die nicht beleidigend gemeint ist, wie ein alberner Witz..
tonto
/TON-toh//ˈtonto/

Beispiele
Fue una broma tonta, pero todos nos reímos.
Es war ein alberner Witz, aber wir haben alle gelacht.
No seas tonto, claro que puedes hacerlo.
Sei nicht albern, natürlich kannst du das machen.
Me siento tonta por haber olvidado las llaves.
Ich fühle mich töricht, weil ich die Schlüssel vergessen habe.
Anpassung an das Substantiv
Wie viele beschreibende Wörter im Spanischen ändert sich 'tonto', um sich an die Person oder Sache anzupassen, die es beschreibt. Verwenden Sie 'tonto' für maskuline Dinge ('el niño tonto') und 'tonta' für feminine Dinge ('la idea tonta'). Für Gruppen verwenden Sie 'tontos' oder 'tontas'.
Das Vergessen der Endungsänderung
Fehler: “La chica es tonto.”
Korrektur: Sagen Sie 'La chica es tonta.' Beschreibende Wörter müssen sich fast immer an das Geschlecht (maskulin/feminin) des Substantivs anpassen, das sie beschreiben.
bobo
BOH-boh/ˈboβo/

Beispiele
Mi hermano es muy bobo; siempre se ríe de sus propios chistes.
Mein Bruder ist sehr albern; er lacht immer über seine eigenen Witze.
No seas tan boba y revisa el contrato antes de firmar.
Sei nicht so töricht und überprüfe den Vertrag, bevor du unterschreibst.
Fue una idea muy boba salir sin paraguas cuando estaba lloviendo.
Es war eine sehr alberne Idee, ohne Regenschirm hinauszugehen, als es regnete.
Adjektivangleichung
'Bobo' muss seine Endung ändern, um sich an die Person anzupassen, die es beschreibt: 'bobo' für männliche und 'boba' für weibliche Personen. Verwenden Sie 'bobos' oder 'bobas' für Gruppen.
Verwechslung von Ser und Estar
Fehler: “Verwendung von 'estar bobo'.”
Korrektur: Verwenden Sie 'ser bobo' (eine alberne Person im Allgemeinen sein). Sie verwenden 'estar' nur, wenn jemand vorübergehend benommen oder verwirrt ist: 'Estaba bobo después del golpe' (Er war nach dem Schlag benommen).
ridículo
Beispiele
Llevar un abrigo en verano es ridículo.
Einen Mantel im Sommer zu tragen, ist lächerlich.
estúpidas
Beispiele
Tus excusas son realmente estúpidas, no te creo.
Deine Ausreden sind wirklich dumm, ich glaube dir nicht.
idiota
/ee-dee-OH-tah//iˈðjota/

Beispiele
Fue una decisión idiota vender el coche.
Es war eine idiotische Entscheidung, das Auto zu verkaufen.
Me hizo una pregunta totalmente idiota.
Er hat mir eine total dumme Frage gestellt.
Ein Adjektiv, das seine Endung nicht ändert
'Idiota' ist besonders, da sich seine Endung für männliche oder weibliche Dinge nicht ändert. Es ist immer 'idiota'. Zum Beispiel: 'un plan idiota' (ein dummer Plan) und 'una idea idiota' (eine dumme Idee).
Versuch, es männlich zu machen
Fehler: “Quiso hacer un chiste idioto.”
Korrektur: Sagen Sie 'un chiste idiota'. Das Wort 'idiota' endet immer auf '-a', auch wenn es ein männliches Substantiv beschreibt.
imbéciles
Beispiele
Tomaron decisiones muy imbéciles.
Sie trafen sehr dumme Entscheidungen.
Die häufigste Verwechslung: 'tonto' vs. 'estúpido'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


