Wie sagt man "ankündigung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “ankündigung” ist “convocatoria” — verwenden Sie „convocatoria“ für offizielle Ankündigungen, insbesondere für Ausschreibungen von Stellen, Stipendien oder Wettbewerben..
convocatoria
/kon-bo-ka-to-rya//kombokaˈtoɾja/

Beispiele
La universidad publicó la convocatoria de becas para el próximo año.
Die Universität veröffentlichte die Ausschreibung für Stipendien für das nächste Jahr.
Tienes que leer las bases de la convocatoria antes de enviar tu CV.
Sie müssen die Bedingungen der Bekanntmachung lesen, bevor Sie Ihren Lebenslauf senden.
El gobierno lanzó una convocatoria para nuevos proyectos artísticos.
Die Regierung startete eine Ausschreibung für neue Kunstprojekte.
Immer feminin
Obwohl es recht formell klingt, folgt es der Standardregel für Wörter, die auf -a enden, und ist immer feminin: 'la convocatoria'.
Die 'De'-Verbindung
Wir verwenden normalerweise 'de' nach diesem Wort, um anzugeben, wofür die Ausschreibung ist, z. B. 'convocatoria de empleo' (Stellenausschreibung).
Convocatoria vs. Llamada
Fehler: “Hice una convocatoria a mi amigo por teléfono.”
Korrektur: Hice una llamada a mi amigo por teléfono. Verwenden Sie 'llamada' für einen persönlichen Anruf und 'convocatoria' für eine offizielle Ankündigung oder eine Gruppeneinladung.
publicación
Beispiele
Vi tu publicación en Facebook ayer.
Ich habe deinen Beitrag gestern auf Facebook gesehen.
Verwechslung von „convocatoria“ und „publicación“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
