Wie sagt man "einberufung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “einberufung” ist “convocatoria” — verwenden Sie „convocatoria“, wenn Sie die formelle Einladung oder Ankündigung einer Besprechung, Sitzung oder Veranstaltung meinen..
convocatoria
/kon-bo-ka-to-rya//kombokaˈtoɾja/

Beispiele
La convocatoria de la junta extraordinaria se envió por correo electrónico.
Die Einladung zur außerordentlichen Vorstandssitzung wurde per E-Mail versandt.
El director firmó la convocatoria para la reunión de mañana.
Der Direktor unterzeichnete die Einberufung für die morgige Sitzung.
Aktion vs. Ergebnis
Dieses Wort beschreibt sowohl den Akt des Zusammenrufens von Personen als auch das physische Dokument oder die E-Mail, die ihnen mitteilt, wohin sie gehen sollen.
llamamiento
/ya-ma-MYEN-toh//ʎamaˈmjento/

Beispiele
La organización hizo un llamamiento a la calma.
Die Organisation rief zur Ruhe auf.
El presidente lanzó un llamamiento para ayudar a los refugiados.
Der Präsident startete einen Aufruf zur Hilfe für die Flüchtlinge.
Muchos jóvenes respondieron al llamamiento a filas.
Viele junge Menschen folgten dem Aufruf zu den Waffen.
Substantive auf -miento
Im Spanischen ist das Anhängen von '-miento' an ein Verb eine gängige Methode, um eine Handlung in ein Substantiv umzuwandeln. Zum Beispiel wird aus 'llamar' (rufen) 'llamamiento' (das Rufen oder ein Aufruf).
Immer maskulin
Substantive, die auf '-miento' enden, sind immer maskulin. Du solltest immer 'el' oder 'un' mit diesem Wort verwenden.
Verwendung von 'llamada' stattdessen
Fehler: “Hice una llamada a la paz.”
Korrektur: Hice un llamamiento a la paz. Verwende 'llamada' für einen Anruf oder einen kurzen Ruf, und 'llamamiento' für einen formellen, öffentlichen Aufruf.
Verwechslung von „convocatoria“ und „llamamiento“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

