Inklingo

Wie sagt man "anrede" auf Spanisch

German → Spanisch

saludo

/sah-LOO-doh//saˈluðo/

SubstantivA1Informell bis formell
Verwenden Sie "saludo", wenn Sie sich auf eine formelle oder informelle mündliche oder schriftliche Begrüßung oder Grußformel beziehen, wie z.B. "Hallo" oder "Guten Tag".
Zwei stilisierte, freundliche Figuren, die sich gegenüberstehen und beide eine Hand in einer einfachen winkenden Geste heben, was eine Begrüßung symbolisiert.

Beispiele

Su saludo fue muy cordial y amable.

Seine Begrüßung war sehr herzlich und freundlich.

Al final del correo, puse un saludo afectuoso.

Am Ende der E-Mail habe ich eine herzliche Anrede eingefügt.

Recibimos muchos saludos de cumpleaños por mensaje.

Wir haben viele Geburtstagsgrüße per Nachricht erhalten.

Regel für männliche Substantive

Da 'saludo' auf '-o' endet, ist es ein männliches Substantiv und verwendet männliche Artikel (el saludo, un saludo). Im Deutschen entspricht dies oft dem Maskulinum (der Gruß).

Verwechslung von Substantiv und Verb

Fehler:Die Verwendung von 'saludo' (das Substantiv), wenn das Verb 'saludar' gemeint ist.

Korrektur: Denken Sie daran: 'saludo' (Substantiv) ist der Akt selbst, während 'saludar' die Handlung ist (grüßen). Im Deutschen ist dies klarer: 'der Gruß' vs. 'grüßen'.

tratamiento

/trah-tah-myen-toh//tɾataˈmjento/

SubstantivB1Formell
Nutzen Sie "tratamiento", um die Art und Weise zu beschreiben, wie man jemanden anspricht oder bezeichnet, insbesondere im Hinblick auf Höflichkeitsformen wie "usted" oder Titel.
Ein junger Erwachsener bietet einer älteren Person formell einen bequemen Sitzplatz an, wobei beide Figuren eine respektvolle Haltung bewahren.

Beispiele

El tratamiento de 'usted' es obligatorio en este edificio.

Die Anrede mit 'usted' ist in diesem Gebäude obligatorisch.

Su tratamiento formal es 'Señora Jueza'.

Ihre formelle Anrede ist 'Frau Richterin'.

Formalitätsprüfung

Diese Bedeutung bezieht sich auf das Maß an Respekt, das Sie jemandem durch die Verwendung bestimmter Pronomen ('tú' vs. 'usted') zeigen. Die Verwendung von 'usted' wird als 'el tratamiento de usted' bezeichnet. Im Deutschen ist dies der Unterschied zwischen 'du' und 'Sie'.

Verwechslung von Begrüßung und Anredeform

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von "saludo" (die Begrüßung selbst) mit "tratamiento" (die Art der Anrede). Denken Sie daran: "Saludo" ist das "Hallo", "Tratamiento" ist die Wahl zwischen "tú" und "usted" oder die Anrede mit Titel.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.