Wie sagt man "aufwandsentschädigung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “aufwandsentschädigung” ist “dieta” — verwenden Sie „dieta“, wenn sich die Aufwandsentschädigung auf tägliche Ausgaben für Verpflegung und Unterkunft bezieht, z. B. auf Reisen.
dieta
dee-EH-tahˈdje.ta

Beispiele
La empresa ofrece una dieta diaria para cubrir gastos de hotel y comida.
Das Unternehmen bietet ein tägliches Tagegeld zur Deckung der Hotel- und Verpflegungskosten.
La empresa ofrece una dieta de 75 dólares diarios para cubrir gastos de hotel y comida.
Die Firma bietet ein Tagegeld von 75 Dollar täglich zur Deckung der Hotel- und Verpflegungskosten an.
Los políticos reciben una dieta por asistir a las sesiones del parlamento.
Politiker erhalten eine Aufwandsentschädigung für die Teilnahme an Parlamentssitzungen.
asignación
Beispiele
Se aprobó una asignación para cubrir los gastos del proyecto.
Es wurde eine Zuweisung zur Deckung der Projektkosten genehmigt.
Häufige Verwechslung: Dieta vs. Asignación
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
