Inklingo

Wie sagt man "autonomie" auf Spanisch

German → Spanisch

independencia

in-de-pen-DEN-sia/in.de.penˈden.sja/

nounB2general
Verwenden Sie „independencia“, wenn Sie die Autonomie im Sinne von Selbstverwaltung, Unabhängigkeit von äußerer Kontrolle oder die Freiheit, eigene Entscheidungen zu treffen, meinen.
Ein kleiner, bunter Vogel fliegt glücklich aus einem offenen Holzkäfig und symbolisiert die Freiheit von Kontrolle.

Beispiele

Los empleados luchan por su independencia en la toma de decisiones.

Die Angestellten kämpfen für ihre Autonomie bei der Entscheidungsfindung.

Ella valora mucho su independencia financiera.

Sie schätzt ihre finanzielle Unabhängigkeit sehr.

Para lograr la independencia, debes aprender a tomar tus propias decisiones.

Um Unabhängigkeit zu erlangen, muss man lernen, seine eigenen Entscheidungen zu treffen.

El niño mostró una gran independencia al vestirse solo.

Das Kind zeigte große Selbstständigkeit, indem es sich selbst anzog.

Immer Feminin

Da 'independencia' auf '-cia' endet, ist es ein feminines Substantiv. Sie müssen feminine Artikel und Adjektive verwenden (z.B. 'la independencia', 'nuestra independencia').

Geschlechtsverwirrung

Fehler:El independencia

Korrektur: La independencia. Denken Sie daran, dass Substantive, die auf -cia enden, fast immer weiblich sind.

agencia

/a-HEN-sya//aˈxen.sja/

nounC1general
Nutzen Sie „agencia“, um die Fähigkeit oder Macht zu beschreiben, selbstständig zu handeln und Einfluss auf die eigene Situation oder Umwelt zu nehmen, oft im beruflichen oder sozialen Kontext.
Eine vereinfachte Illustration einer menschlichen Hand, die fest einen großen, roten Hebel an einem Bedienfeld nach unten drückt, was die Fähigkeit zum Handeln oder zur Ausübung von Macht symbolisiert.

Beispiele

Los artistas buscan mayor agencia creativa en sus proyectos.

Die Künstler streben mehr kreative Autonomie in ihren Projekten an.

Los trabajadores exigieron mayor agencia sobre cómo se organizaba la producción.

Die Arbeiter forderten mehr Handlungsmacht darüber, wie die Produktion organisiert wurde.

Perder la agencia sobre tu propio destino es aterrador.

Die eigene Handlungsmacht über das eigene Schicksal zu verlieren, ist erschreckend.

Abstrakte Verwendung

Diese fortgeschrittene Bedeutung findet sich oft in Kombination mit abstrakten Konzepten wie 'moral', 'política' oder 'económica', um die Kontrolle in diesen Bereichen zu diskutieren.

Unterschied zwischen „independencia“ und „agencia“

Viele Lernende verwechseln „independencia“ und „agencia“. „Independencia“ bezieht sich stärker auf den Zustand der Unabhängigkeit, während „agencia“ die aktive Fähigkeit betont, zu handeln und Kontrolle auszuüben.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.