Inklingo

agencia

Agentur?Geschäftsbüro oder Organisation
Auch:Büro?branch of a larger company,Geschäftsstelle?official department

a-HEN-sya

/aˈxen.sja/
neutral
Eine einfache, saubere Illustration eines kleinen, rechteckigen Bürogebäudes mit großen Glasfenstern und einer einzelnen Eingangstür, was auf ein Geschäftsbüro oder eine Organisation hindeutet.

Im geschäftlichen Kontext bezieht sich agencia auf ein Geschäftsbüro oder eine Organisation.

agencia(Substantiv)

fA1

Agentur

?

Geschäftsbüro oder Organisation

Auch:

Büro

?

branch of a larger company

,

Geschäftsstelle

?

official department

📝 In Aktion

Fuimos a la agencia de viajes para planear las vacaciones.

A1

Wir gingen zur Reiseagentur, um den Urlaub zu planen.

La agencia de noticias reportó el evento en directo.

A2

Die Nachrichtenagentur berichtete live über das Ereignis.

Mi hermana trabaja en una agencia de publicidad muy grande.

A2

Meine Schwester arbeitet in einer sehr großen Werbeagentur.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • agencia de viajesReisebüro
  • agencia inmobiliariaImmobilienagentur
  • agencia de alquiler de cochesAutovermietung

💡 Grammatikpunkte

Regel für weibliche Substantive

Obwohl 'agencia' auf -a endet, folgt es dem üblichen Muster für Substantive, die auf -cia oder -gia enden, und ist immer weiblich. Verwenden Sie 'la' oder 'una' davor.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung des Geschlechts

Fehler:El agencia es buena.

Korrektur: La agencia es buena. (Verwenden Sie immer den weiblichen Artikel 'la'.)

⭐ Verwendungstipps

Art der Agentur

Um anzugeben, um welche Art von Agentur es sich handelt, folgt auf 'agencia' fast immer 'de' und die Dienstleistung, die sie anbietet (z. B. 'de viajes', 'de seguros').

Eine vereinfachte Illustration einer menschlichen Hand, die fest einen großen, roten Hebel an einem Bedienfeld nach unten drückt, was die Fähigkeit zum Handeln oder zur Ausübung von Macht symbolisiert.

Die Fähigkeit zu handeln oder Macht auszuüben wird ebenfalls mit dem Wort agencia beschrieben.

agencia(Substantiv)

fC1

Handlungsmacht

?

Fähigkeit zu handeln oder Macht auszuüben

Auch:

Autonomie

?

self-determination

,

Macht

?

control over a situation

📝 In Aktion

Los trabajadores exigieron mayor agencia sobre cómo se organizaba la producción.

C1

Die Arbeiter forderten mehr Handlungsmacht darüber, wie die Produktion organisiert wurde.

Perder la agencia sobre tu propio destino es aterrador.

C2

Die eigene Handlungsmacht über das eigene Schicksal zu verlieren, ist erschreckend.

Wortverbindungen

Synonyme

  • autonomía (Autonomie)
  • potestad (Befugnis/Autorität)

Antonyme

  • impotencia (Ohnmacht)

Häufige Kollokationen

  • ejercer agenciaHandlungsmacht ausüben
  • agencia moralmoralische Handlungsmacht

💡 Grammatikpunkte

Abstrakte Verwendung

Diese fortgeschrittene Bedeutung findet sich oft in Kombination mit abstrakten Konzepten wie 'moral', 'política' oder 'económica', um die Kontrolle in diesen Bereichen zu diskutieren.

⭐ Verwendungstipps

Formeller Kontext

Verwenden Sie diese Bedeutung nur in formellen Texten, akademischen Arbeiten oder ernsten Diskussionen. Im alltäglichen Gespräch verwenden Sie einfachere Wörter wie 'Kontrolle' oder 'Autonomie'.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: agencia

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'agencia' in seiner abstrakten, formellen Bedeutung (Fähigkeit zu handeln)?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

agente(Agent, Vertreter) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

¿Es 'agencia' siempre un lugar físico?

Nein. Obwohl es sich am häufigsten auf ein physisches Geschäftsbüro bezieht (wie ein Reisebüro), kann es sich auch auf eine große, nicht-physische Organisation (wie eine Regierungsbehörde) oder in formellen Kontexten auf das abstrakte Konzept der persönlichen Macht oder Kontrolle beziehen.

If I am talking about a secret agent, should I use 'agencia'?

Nein, Sie sollten 'agente' (die Person, die handelt) verwenden, nicht 'agencia' (die Organisation).