Wie sagt man "bewacht" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “bewacht” ist “vigila” — verwenden Sie „vigila“, wenn eine Person oder ein Tier aktiv auf etwas aufpasst und es vor Gefahren schützt, wie ein Wachmann oder Wachhund..
vigila
vee-HEE-lah/biˈxila/

Beispiele
El perro vigila la casa de noche.
Der Hund bewacht das Haus nachts.
Ella siempre vigila que todo esté en orden antes de irse.
Sie überwacht immer, dass alles in Ordnung ist, bevor sie geht.
¡Vigila que nadie entre al almacén!
Achte darauf (Überwache!), dass niemand das Lagerhaus betritt!
Zwei Verwendungsweisen von 'Vigila'
'Vigila' kann eine Feststellung über jemand anderen sein ('Ella vigila' = Sie beobachtet) ODER ein Befehl an einen Freund ('¡Vigila!' = Pass auf!). Der Kontext verrät, welche Form verwendet wird.
Regelmäßiges -AR Verb
Dieses Verb folgt dem häufigsten spanischen Muster. Wenn Sie 'vigilar' lernen, können Sie leicht Hunderte anderer Verben wie 'hablar' (sprechen) und 'caminar' (gehen) konjugieren.
Verwechslung der Befehlsformen
Fehler: “Die Form 'vigile' zu verwenden, wenn man einem Freund sagt, was er tun soll.”
Korrektur: Für freundliche, informelle Befehle verwenden Sie die 'tú'-Form: '¡Vigila el perro!'. Die Form 'vigile' ist für formelle Befehle (Usted) reserviert.
guardado
/gwar-DAH-doh//gwaɾˈðaðo/

Beispiele
La contraseña está guardada en el navegador.
Das Passwort ist im Browser gespeichert.
Teníamos un secreto bien guardado entre nosotros.
Wir hatten ein gut gehütetes Geheimnis unter uns.
El tesoro fue guardado bajo llave.
Der Schatz wurde unter Verschluss aufbewahrt.
Kongruenz mit Nomen
Als Adjektiv muss 'guardado' in Geschlecht (maskulin/feminin) und Zahl (Singular/Plural) mit dem Nomen übereinstimmen, das es beschreibt: 'guardado' (m. Sg.), 'guardada' (f. Sg.), 'guardados' (m. Pl.), 'guardadas' (f. Pl.).
Vergessen der Kongruenz
Fehler: “La información está guardado.”
Korrektur: La información está guardada. (Information ist feminin, daher muss das Adjektiv auf -a enden.)
protegido
proh-teh-HEE-doh/pɾoteˈxiðo/

Beispiele
El área de anidación está protegida por una valla.
Das Nistgebiet ist durch einen Zaun geschützt.
Ella se siente protegida cuando está cerca de su familia.
Sie fühlt sich sicher (geschützt), wenn sie in der Nähe ihrer Familie ist.
Los documentos estaban bien protegidos en la caja fuerte.
Die Dokumente waren im Safe gut geschützt.
Angleichungsregel
Wie alle beschreibenden spanischen Wörter muss 'protegido' in Geschlecht (maskulin/feminin) und Zahl (Singular/Plural) mit dem Ding übereinstimmen, das es beschreibt. Zum Beispiel: 'la casa protegida' (feminin Singular) oder 'los niños protegidos' (maskulin Plural).
Verwechslung von Partizip Perfekt und Infinitiv
Fehler: “La ciudad fue proteger.”
Korrektur: La ciudad fue protegida. (Denken Sie daran, die '-ado/-ido'-Form zu verwenden, wenn das Ergebnis einer Handlung beschrieben wird.)
Verwechslung von aktiver Bewachung und passivem Schutz
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


