Wie sagt man "diener" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “diener” ist “criado” — verwenden Sie 'criado' für einen männlichen Hausangestellten, der typischerweise im Haushalt lebt und dort arbeitet, oft in einer eher unterwürfigen Rolle..
criado
/kree-AH-doh//kriˈa.do/

Beispiele
El criado de la casa trajo el té a la sala.
Der Hausdiener brachte den Tee ins Wohnzimmer.
Llamó a su criado para que le preparara el caballo.
Er rief seinen Diener, damit er sein Pferd für ihn vorbereitete.
Weibliche Form
Das weibliche Gegenstück zu criado ist criada (Magd oder weibliche Bedienstete). Beide Wörter stammen von der Vorstellung ab, dass jemand vom Haushalt, dem er dient, 'aufgezogen' oder 'gepflegt' wurde.
sirviente
/seer-BYEHN-teh//siɾˈβjente/

Beispiele
El sirviente de la mansión era muy leal a la familia.
Der Diener der Villa war der Familie sehr treu.
En la obra de teatro, el sirviente siempre sabe los secretos de todos.
In dem Theaterstück kennt der Diener immer alle Geheimnisse.
Genus des Wortes
Dieses spezifische Wort 'sirviente' bezieht sich auf einen männlichen Diener. Für eine weibliche Dienstkraft verwenden Spanischsprecher fast immer das Wort 'sirvienta'.
Nicht mit 'servidor' verwechseln
Fehler: “Die Verwendung von 'servidor' im Sinne eines Hausdieners.”
Korrektur: Verwenden Sie 'sirviente' für einen menschlichen Angestellten im Haushalt; 'servidor' wird meistens für einen Computerserver oder einen Staatsdiener (Regierungsangestellter) verwendet.
Häufige Verwechslung: 'criado' vs. 'sirviente'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

