Inklingo

Wie sagt man "drohend" auf Spanisch

German → Spanisch

amenazando

ah-may-nah-SAHN-dohameˈnasando

verbB1informell
Verwenden Sie "amenazando", wenn eine Person direkt eine Drohung ausspricht oder eine negative Konsequenz androht.
Eine große, dunkle Sturmwolke mit einem gezackten Blitz, der über einem kleinen, leuchtend gelben Haus schwebt.

Beispiele

Me está amenazando con llamar a la policía.

Er droht mir damit, die Polizei zu rufen.

Las nubes negras están amenazando tormenta.

Die schwarzen Wolken drohen ein Gewitter an.

Sigue amenazando a sus rivales políticos.

Er fährt fort, seine politischen Rivalen zu bedrohen.

Die '-ando'-Endung

Dieses Wort ist die 'Handlungsform' des Verbs. Es funktioniert wie das deutsche Partizip Präsens (z.B. 'drohend'), um anzuzeigen, dass die Bedrohung gerade stattfindet.

Verwendung von 'Con'

Wenn Sie sagen möchten, was die Person zu tun droht, verwenden Sie das Wort 'con' (mit). Zum Beispiel: 'Amenazando con irse' (Drohen zu gehen).

Drohung vs. Drohend

Fehler:Verwendung von 'amenazando', wenn Sie das Substantiv 'Drohung' meinen.

Korrektur: Verwenden Sie 'amenaza' für das Substantiv (eine Drohung) und 'amenazando' nur für die Handlung (drohend).

inminente

een-mee-NEN-tehinmiˈnente

adjectiveB2
Benutzen Sie "inminente", wenn eine Gefahr oder ein Ereignis kurz davor steht einzutreten, ohne dass eine direkte Drohung ausgesprochen wird.
Ein einzelner, großer Wassertropfen hängt an einem Blatt und droht in eine darunter liegende Pfütze zu fallen.

Beispiele

El comienzo del partido es inminente.

Der Beginn des Spiels steht unmittelbar bevor.

Ante el peligro inminente, la gente abandonó el edificio.

Angesichts der unmittelbaren Gefahr verließen die Menschen das Gebäude.

Los científicos advierten que una erupción es inminente.

Wissenschaftler warnen, dass ein Ausbruch unmittelbar bevorsteht.

Eine Form für alles

Dieses Wort ist ein 'neutrales' Adjektiv. Es bleibt genau gleich, egal ob du ein maskulines Nomen (el peligro inminente) oder ein feminines Nomen (la llegada inminente) beschreibst.

Wortstellung

Im Spanischen steht dieses Wort fast immer nach dem Nomen, das es beschreibt, um ihm mehr Nachdruck zu verleihen.

Die 'E' vs. 'I'-Falle

Fehler:Verwendung von 'eminente', wenn 'bald' gemeint ist.

Korrektur: Verwende 'inminente' für Dinge, die bald geschehen. 'Eminente' bedeutet, dass jemand sehr angesehen oder berühmt ist.

Direkte Drohung vs. bevorstehendes Ereignis

Der häufigste Fehler ist, "inminente" zu verwenden, wenn eigentlich eine direkte Bedrohung oder Ankündigung einer negativen Folge gemeint ist. "Amenazando" bezieht sich immer auf eine aktive Drohung einer Person.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.