Inklingo

Wie sagt man "unmittelbar bevorstehend" auf Spanisch

German → Spanisch

inminente

een-mee-NEN-tehinmiˈnente

adjectiveB2geschieht sehr bald
Verwenden Sie dieses Wort, wenn etwas sehr bald und oft mit einer gewissen Dringlichkeit oder Bedeutung geschieht, wie ein Ereignis, das man erwartet.
Ein einzelner, großer Wassertropfen hängt an einem Blatt und droht in eine darunter liegende Pfütze zu fallen.

Beispiele

El fin de la película es inminente.

Das Ende des Films steht unmittelbar bevor.

El comienzo del partido es inminente.

Der Beginn des Spiels steht unmittelbar bevor.

Ante el peligro inminente, la gente abandonó el edificio.

Angesichts der unmittelbaren Gefahr verließen die Menschen das Gebäude.

Los científicos advierten que una erupción es inminente.

Wissenschaftler warnen, dass ein Ausbruch unmittelbar bevorsteht.

Eine Form für alles

Dieses Wort ist ein 'neutrales' Adjektiv. Es bleibt genau gleich, egal ob du ein maskulines Nomen (el peligro inminente) oder ein feminines Nomen (la llegada inminente) beschreibst.

Wortstellung

Im Spanischen steht dieses Wort fast immer nach dem Nomen, das es beschreibt, um ihm mehr Nachdruck zu verleihen.

Die 'E' vs. 'I'-Falle

Fehler:Verwendung von 'eminente', wenn 'bald' gemeint ist.

Korrektur: Verwende 'inminente' für Dinge, die bald geschehen. 'Eminente' bedeutet, dass jemand sehr angesehen oder berühmt ist.

cercano

sehr-KAH-nohseɾˈkano

adjectiveB1Zeit
Nutzen Sie dieses Wort, wenn ein Ereignis zeitlich nah ist, ohne unbedingt eine besondere Dringlichkeit zu implizieren. Es beschreibt eher die zeitliche Nähe.
Eine dunkle, schwere Regenwolke hängt direkt über einem offenen gelben Regenschirm und deutet darauf hin, dass es gleich regnen wird.

Beispiele

Las vacaciones de verano están cercanas.

Die Sommerferien stehen unmittelbar bevor (sind nah).

La celebración de su cumpleaños es cercana. ¡Debemos comprar un regalo!

Die Feier seines Geburtstags steht unmittelbar bevor. Wir müssen ein Geschenk kaufen!

En un futuro cercano, podremos viajar sin restricciones.

In naher Zukunft werden wir ohne Einschränkungen reisen können.

Verwechslung von Dringlichkeit und Nähe

Lerner verwechseln oft 'inminente' und 'cercano'. 'Inminente' betont das baldige Eintreten und oft eine gewisse Erwartung oder Wichtigkeit, während 'cercano' rein die zeitliche Nähe beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.