Inklingo

Wie sagt man "durst" auf Spanisch

German → Spanisch

sed

/sed//seð/

nounA1
Verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie ein körperliches Verlangen nach Getränken ausdrücken möchten.
Ein Kind mit trockenen Lippen, das sehnsüchtig auf einen leeren Wasserkrug blickt und körperlichen Durst symbolisiert.

Beispiele

Tengo mucha sed después de correr.

Ich habe großen Durst nach dem Laufen.

¿Quieres agua? Parece que tienes sed.

Möchtest du Wasser? Du siehst aus, als hättest du Durst.

La sed era insoportable en el desierto.

Der Durst war in der Wüste unerträglich.

El joven poeta tenía una sed insaciable de conocimiento.

Der junge Dichter hatte einen unstillbaren Wissensdurst.

Verwendung von 'Tener' für Durst

Im Gegensatz zum Deutschen, wo man 'Durst haben' sagt, verwendet das Spanische das Verb 'tener' (haben) für körperliche Bedürfnisse. Man sagt 'Tengo sed' (Ich habe Durst).

Durst intensivieren

Um zu sagen, dass man 'sehr großen Durst' hat, verwendet man 'mucha sed' (viel Durst), nicht 'muy sed'. 'Mucha' muss verwendet werden, da 'sed' ein feminines Substantiv ist.

Das Verlangen anschließen

Wenn 'sed' in dieser bildlichen Weise verwendet wird, verbindet man es fast immer mit dem gewünschten Gegenstand mithilfe der Präposition 'de' (von/nach): 'sed de poder' (Machtdurst).

Sagen 'Ich bin durstig'

Fehler:Soy sed oder Estoy sed.

Korrektur: Tengo sed. Denken Sie daran, man 'hat' Durst, man 'ist' nicht durstig (im Sinne der Konstruktion).

sed

/sed//seð/

nounB2figurativ
Dieses Wort kann auch metaphorisch für ein starkes, unstillbares Verlangen nach etwas Abstraktem wie Wissen oder Macht verwendet werden.
Ein Kind mit trockenen Lippen, das sehnsüchtig auf einen leeren Wasserkrug blickt und körperlichen Durst symbolisiert.

Beispiele

El joven poeta tenía una sed insaciable de conocimiento.

Der junge Dichter hatte einen unstillbaren Wissensdurst.

Tengo mucha sed después de correr.

Ich habe großen Durst nach dem Laufen.

¿Quieres agua? Parece que tienes sed.

Möchtest du Wasser? Du siehst aus, als hättest du Durst.

La sed era insoportable en el desierto.

Der Durst war in der Wüste unerträglich.

Verwendung von 'Tener' für Durst

Im Gegensatz zum Deutschen, wo man 'Durst haben' sagt, verwendet das Spanische das Verb 'tener' (haben) für körperliche Bedürfnisse. Man sagt 'Tengo sed' (Ich habe Durst).

Durst intensivieren

Um zu sagen, dass man 'sehr großen Durst' hat, verwendet man 'mucha sed' (viel Durst), nicht 'muy sed'. 'Mucha' muss verwendet werden, da 'sed' ein feminines Substantiv ist.

Das Verlangen anschließen

Wenn 'sed' in dieser bildlichen Weise verwendet wird, verbindet man es fast immer mit dem gewünschten Gegenstand mithilfe der Präposition 'de' (von/nach): 'sed de poder' (Machtdurst).

Sagen 'Ich bin durstig'

Fehler:Soy sed oder Estoy sed.

Korrektur: Tengo sed. Denken Sie daran, man 'hat' Durst, man 'ist' nicht durstig (im Sinne der Konstruktion).

hambre

/ahm-breh//ˈambɾe/

nounB2figurativ
Obwohl „hambre“ wörtlich „Hunger“ bedeutet, wird es im übertragenen Sinne für ein starkes Verlangen oder eine Gier nach etwas verwendet, das nicht unbedingt Essen ist.
Ein entschlossener junger Student streckt enthusiastisch die Hand nach einem riesigen, beleuchteten, offenen Buch aus, das über ihm schwebt, was ein intensives Verlangen oder Sehnsucht nach Wissen symbolisiert.

Beispiele

Tiene hambre de poder y no se detendrá ante nada.

Er hat einen Machthunger und wird vor nichts zurückschrecken.

Después de años sin viajar, tenía un hambre de aventura.

Nach Jahren ohne Reisen hatte sie eine Sehnsucht nach Abenteuern.

Su hambre de conocimiento era insaciable.

Sein Wissensdurst war unstillbar.

Verwechslung von „sed“ und „hambre“

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „hambre“ für jedes übertragene Verlangen zu verwenden. Denken Sie daran: „sed“ wird oft für ein starkes Verlangen nach Wissen oder Erfolg genutzt, während „hambre“ eher eine Gier oder ein tiefes Bedürfnis nach etwas impliziert.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.