Inklingo

Wie sagt man "erholung" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürerholungist ocioverwenden Sie „ocio“, wenn Sie Freizeit und müßige Aktivitäten meinen, bei denen man sich entspannt, aber nicht unbedingt körperlich betätigt.

German → Spanisch

ocio

OH-syohˈoθjo

nounA2
Verwenden Sie „ocio“, wenn Sie Freizeit und müßige Aktivitäten meinen, bei denen man sich entspannt, aber nicht unbedingt körperlich betätigt.
Eine Person entspannt sich an einem sonnigen Tag in einer bunten Hängematte zwischen zwei Palmen.

Beispiele

En mi tiempo de ocio, me gusta ir al cine y leer.

In meiner Freizeit gehe ich gerne ins Kino und lese.

La ciudad ofrece muchas actividades de ocio para los jóvenes.

Die Stadt bietet viele Freizeitaktivitäten für junge Leute.

El sector del ocio nocturno ha crecido mucho este año.

Der Nacht- und Freizeitsektor ist dieses Jahr stark gewachsen.

Es ist immer maskulin

Obwohl es sich auf ein abstraktes Konzept bezieht, ist 'ocio' ein maskulines Substantiv. Verwende immer 'el' oder 'un' damit.

Verwendung von 'de' für Kategorien

Wenn du eine Art von Freizeitaktivität beschreiben möchtest, stellst du normalerweise 'de ocio' nach dem Substantiv, z.B. 'centros de ocio' (Freizeitzentren).

Nicht mit Faulheit verwechseln

Fehler:Él es muy ocio.

Korrektur: Él es muy ocioso (oder vago).

deporte

deh-POR-tehdeˈpoɾte

nounA1
Nutzen Sie „deporte“, wenn die Erholung durch körperliche Aktivität und sportliche Betätigung erfolgt.
Eine hochwertige, einfache, farbenfrohe Bilderbuchillustration, die eine stilisierte Person in Sportkleidung zeigt, die einen klassischen schwarz-weißen Fußball auf einem leuchtend grünen Feld tritt.

Beispiele

El fútbol es el deporte más popular del mundo.

Fußball ist der beliebteste Sport der Welt.

Hago deporte en el gimnasio tres veces a la semana.

Ich mache dreimal pro Woche Sport im Fitnessstudio.

Para mantenerte sano, es fundamental practicar algún deporte regularmente.

Um gesund zu bleiben, ist es unerlässlich, regelmäßig eine Sportart auszuüben.

Regel für männliche Substantive

Obwohl 'deporte' auf '-e' endet, ist es ein maskulines Wort. Daher müssen Sie den männlichen Artikel 'el' (el deporte) und maskuline Adjektive (deporte favorito) verwenden. Im Deutschen ist 'der Sport' ebenfalls maskulin, was die Zuordnung erleichtert.

Falsche Verwendung von Verben

Fehler:Hago muchos deportes.

Korrektur: Ich mache viel Sport. (Oder: Ich betreibe viele Sportarten.)

recuperación

nounB1
Verwenden Sie „recuperación“ im Sinne einer Genesung von Krankheit oder Verletzung oder eines wirtschaftlichen Aufschwungs.

Beispiele

Después de la cirugía, su recuperación fue muy rápida.

Nach der Operation war ihre Erholung sehr schnell.

mejoría

nounB1
Setzen Sie „mejoría“ ein, um eine allgemeine Verbesserung des Zustands, z. B. einer Krankheit, zu beschreiben.

Beispiele

El paciente ha mostrado una gran mejoría esta mañana.

Der Patient hat heute Morgen eine große Verbesserung gezeigt.

recreo

reh-KREH-ohreˈkɾeo

nounB2
„Recreo“ bezeichnet Vergnügen oder Freizeitaktivitäten, die dem Zeitvertreib oder der Erholung dienen.
Eine Person sitzt bequem in einem Park und liest unter einem großen, belaubten Baum ein Buch.

Beispiele

Lee novelas para su propio recreo.

Er liest Romane zu seiner eigenen Erholung.

La ciudad ofrece muchos lugares para el recreo de los ciudadanos.

Die Stadt bietet viele Orte zur Erholung ihrer Bürger.

Abstrakte Verwendung

In diesem Sinne bezieht sich 'recreo' auf das Konzept der Freizeit und nicht auf eine bestimmte Uhrzeit.

Häufige Verwechslung: Ocio vs. Recuperación

Lernende verwechseln oft „ocio“ (Freizeit, Muße) mit „recuperación“ (Genesung, Erholung nach Krankheit/Verletzung). Denken Sie daran: „Ocio“ ist entspanntes Nichtstun oder leichte Beschäftigung, während „recuperación“ eine aktive Rückkehr zu einem besseren Zustand bedeutet.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.