Wie sagt man "erzeugend" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “erzeugend” ist “generador” — verwenden Sie „generador“, wenn Sie die schaffende, aktiv etwas hervorbringende Eigenschaft beschreiben, oft im übertragenen Sinne wie bei wirtschaftlichen Impulsen..
generador
heh-neh-rah-DOR/xeneɾaˈðoɾ/

Beispiele
La nueva fábrica es un motor generador de empleo en la región.
Die neue Fabrik ist ein arbeitserzeugender Motor in der Region.
Su idea fue el concepto generador de todo el proyecto.
Seine Idee war das erzeugende Konzept für das gesamte Projekt.
Necesitamos una fuerza generadora de cambio social.
Wir brauchen eine erzeugende Kraft für den sozialen Wandel.
Genusangleichung
Als Adjektiv muss 'generador' mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt. Wenn das Substantiv feminin ist (wie 'fuerza'), wird es zu 'generadora': 'fuerza generadora'. Dies ist anders als im Deutschen, wo Adjektive dekliniert, aber nicht nach Genus angepasst werden (z.B. 'eine erzeugende Kraft').
Fehlende Angleichung
Fehler: “La idea generador.”
Korrektur: La idea generadora. Denken Sie daran, dass Adjektive im Spanischen dem Genus des Substantivs entsprechen müssen!
productores
/pro-dook-TOH-rehs//pɾoðukˈtoɾes/

Beispiele
Debemos apoyar a los sectores productores de la economía.
Wir müssen die produzierenden Sektoren der Wirtschaft unterstützen.
Anpassung an das Substantiv
Verwenden Sie diese Pluralform 'productores' nur, wenn Sie maskuline Pluralnomen wie 'países' oder 'sectores' beschreiben.
Generador vs. Productores
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

