Wie sagt man "feige sein" auf Spanisch
Das spanische Wort für “feige sein” ist “rajar” — B2 Niveau.

Beispiele
Iba a saltar en paracaídas, pero al final se rajó.
Er wollte Fallschirmspringen, aber am Ende machte er einen Rückzieher.
¡No te rajes ahora que estamos por llegar!
Mach keinen Rückzieher, jetzt, wo wir fast da sind!
Si te rajas, perderás el depósito del viaje.
Wenn du einen Rückzieher machst, verlierst du die Anzahlung für die Reise.
Das 'se' macht einen Unterschied
Um 'feige sein' zu bedeuten, müssen Sie fast immer die reflexive Form (rajarse) verwenden, die Wörter wie 'me', 'te' oder 'se' beinhaltet.
Das Reflexivpronomen vergessen
Fehler: “Él rajó del viaje.”
Korrektur: Sagen Sie 'Él SE rajó del viaje'. Nur 'rajar' zu verwenden, bedeutet normalerweise, dass er die Reise schlechtgemacht hat, anstatt einen Rückzieher davon zu machen.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.