Inklingo

Wie sagt man "freudig" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürfreudigist alegreverwenden Sie "alegre", um eine allgemeine, anhaltende Fröhlichkeit oder eine positive Ausstrahlung einer Person zu beschreiben..

German → Spanisch

alegre

/ah-LEH-greh//aˈle.ɣɾe/

adjetivoA1
Verwenden Sie "alegre", um eine allgemeine, anhaltende Fröhlichkeit oder eine positive Ausstrahlung einer Person zu beschreiben.
Eine lebendige Illustration eines kleinen Kindes mit einem breiten Lächeln, das leuchtend gelbe Kleidung trägt und fröhlich in die Luft springt, vor einem einfachen Hintergrund.

Beispiele

Mi abuela es una persona muy alegre y siempre está sonriendo.

Meine Großmutter ist eine sehr fröhliche Person und lächelt immer.

Estuvimos muy alegres después de recibir la buena noticia.

Wir waren sehr glücklich, nachdem wir die gute Nachricht erhalten hatten.

¿Por qué no estás alegre hoy? ¿Pasó algo?

Warum bist du heute nicht fröhlich? Ist etwas passiert?

Übereinstimmung mit Nomen

Da 'alegre' auf '-e' endet, bleibt es gleich, unabhängig davon, ob Sie einen Mann oder eine Frau beschreiben. Es ändert sich nur, wenn Sie mehrere Personen oder Dinge beschreiben: 'alegres'.

Ser vs. Estar

Verwenden Sie 'ser' (Ella es alegre), um den bleibenden Charakter einer Person zu beschreiben, und 'estar' (Él está alegre), um ein vorübergehendes Gefühl oder eine Stimmung im Moment zu beschreiben. Im Deutschen verwenden wir meist nur 'sein', aber die Unterscheidung ist wichtig.

Verwendung von 'alegro' für Maskulinum

Fehler:El chico está alegro.

Korrektur: El chico está alegre. 'Alegre' ist die Form, die für Männer und Frauen verwendet wird, da sie auf '-e' endet. Im Deutschen würde man 'Der Junge ist fröhlich' sagen, ohne Endungsänderung.

feliz

adjetivoA1
Nutzen Sie "feliz", um einen momentanen oder spezifischen Zustand des Glücks oder der Zufriedenheit zu beschreiben.

Beispiele

Los niños están muy felices hoy.

Die Kinder sind heute sehr glücklich.

Verwechslung von "alegre" und "feliz"

Der häufigste Fehler ist, "alegre" und "feliz" synonym zu verwenden. "Alegre" beschreibt eher eine generelle, fröhliche Persönlichkeit, während "feliz" oft einen spezifischeren Glückszustand meint. Denken Sie daran: Man kann "alegre" sein, ohne gerade "feliz" zu sein, und umgekehrt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.