Inklingo

Wie sagt man "genauigkeit" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürgenauigkeitist precisiónverwenden Sie 'precisión', wenn Sie die Fähigkeit meinen, etwas mit exakter Richtigkeit auszuführen, besonders bei manuellen oder technischen Tätigkeiten..

German → Spanisch

precisión

nounB1
Verwenden Sie 'precisión', wenn Sie die Fähigkeit meinen, etwas mit exakter Richtigkeit auszuführen, besonders bei manuellen oder technischen Tätigkeiten.

Beispiele

El cirujano operó con mucha precisión.

Der Chirurg operierte mit großer Präzision.

exactitud

/eg-sak-tee-tood//eɡsak-tiˈtuð/

nounB1
Nutzen Sie 'exactitud', um die Korrektheit, Richtigkeit oder Wahrhaftigkeit einer Aussage oder Messung zu beschreiben.
Ein Pfeil trifft genau die Mitte einer Zielscheibe.

Beispiele

No puedo decir con exactitud a qué hora terminó la fiesta.

Ich kann nicht mit Genauigkeit sagen, wann die Party endete.

La exactitud de este mapa es vital para los excursionistas.

Die Genauigkeit dieser Karte ist für Wanderer unerlässlich.

El científico comprobó la exactitud de los resultados tres veces.

Der Wissenschaftler überprüfte die Genauigkeit der Ergebnisse dreimal.

Immer weiblich

Spanische Wörter, die auf '-tud' enden (wie 'exactitud', 'salud' oder 'virtud'), sind fast immer weiblich. Du solltest immer 'la' oder 'una' mit diesem Wort verwenden.

Verwendung von 'con', um zu beschreiben, wie

Wenn du sagen möchtest, dass etwas 'genau' oder 'präzise' gemacht wurde, kannst du die Wendung 'con exactitud' verwenden. Dies funktioniert genauso wie ein Adverb.

Die 'Exactidad'-Falle

Fehler:Verwendung von 'exactidad' anstelle von 'exactitud'.

Korrektur: Sage 'exactitud'. Obwohl viele spanische Wörter auf '-idad' enden, folgt dieses spezielle Wort dem '-tud'-Muster.

fidelidad

/fee-deh-lee-DAHD//fi.ðe.liˈðað/

nounB2
Setzen Sie 'fidelidad' ein, wenn es um die Präzision einer Wiedergabe geht, wie bei Ton- oder Bildqualität (Hi-Fi) oder bei Übersetzungen.
Ein hochwertiger Lautsprecher mit klaren, lebendigen Schallwellen, die von ihm ausgehen.

Beispiele

Este altavoz tiene una alta fidelidad de sonido.

Dieser Lautsprecher hat eine hohe Klangtreue (Hi-Fi).

La película destaca por su fidelidad histórica.

Der Film zeichnet sich durch seine historische Genauigkeit aus.

Es difícil mantener la fidelidad al texto original al traducir poesía.

Es ist schwierig, die Treue zum Originaltext bei der Übersetzung von Poesie beizubehalten.

Singular vs. Plural

Um dies in den Plural zu setzen, ändere das 'd' in 'des': fidelidades. Im Plural wird es in diesem Kontext jedoch selten verwendet.

Fidelidad vs. Realidad

Fehler:La fidelidad virtual es asombrosa.

Korrektur: La realidad virtual es asombrosa (es sei denn, du sprichst speziell über die Bildqualität).

puntería

nounA2
Verwenden Sie 'puntería' ausschließlich, wenn es um die Fähigkeit geht, etwas gezielt zu treffen, wie beim Schießen oder Werfen.

Beispiele

Tienes muy buena puntería con el arco.

Du hast sehr gutes Zielen mit dem Bogen.

Verwechslung von 'precisión' und 'exactitud'

Lernende verwechseln oft 'precisión' und 'exactitud'. Denken Sie daran: 'Precisión' bezieht sich auf die Ausführung einer Handlung (z.B. beim Operieren), während 'exactitud' die Richtigkeit von Informationen oder Messungen betrifft.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.