Wie sagt man "gezwungen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “gezwungen” ist “forzado” — verwenden Sie 'forzado' als Adjektiv, wenn etwas gegen den natürlichen Willen geschieht oder eine Situation unnatürlich wirkt, wie z.B. eine erzwungene Lächeln oder eine aufgebrochene Tür..
forzado
/for-SAH-doh//forˈθaðo/

Beispiele
Su sonrisa parecía un poco forzada en la foto.
Ihr Lächeln wirkte auf dem Foto etwas gezwungen.
La policía encontró una puerta forzada en el banco.
Die Polizei fand eine aufgebrochene Tür in der Bank.
Fue un aterrizaje forzado, pero todos están a salvo.
Es war eine Notlandung, aber alle sind in Sicherheit.
El final de la película fue muy forzado.
Das Ende des Films war sehr konstruiert.
Anpassung an das beschriebene Substantiv
Da dieses Wort als Adjektiv fungiert, denken Sie daran, die Endung anzupassen: 'forzada' für feminine Dinge oder 'forzados/forzadas' für Pluralformen.
Beschreibung von Gefühlen
Verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie eine Stimmung oder ein Gefühl beschreiben möchten, das nicht aufrichtig wirkt.
Forzado vs. Stark
Fehler: “Die Verwendung von 'forzado' im Sinne von 'stark' (wie 'fuerte').”
Korrektur: Verwenden Sie 'fuerte' für physische Stärke. 'Forzado' bedeutet nur, dass Gewalt angewendet wurde oder dass etwas erforderlich war.
obligado
oh-blee-GAH-doh/oβliˈɣaðo/

Beispiele
El jefe nos ha obligado a trabajar horas extras.
Der Chef hat uns zu Überstunden gezwungen.
Fue obligado a firmar el contrato.
Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben.
Bildung von Perfektformen
Diese Form ('obligado') kombiniert sich mit dem Verb 'haber' (haben), um Perfektformen zu bilden, die über abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit sprechen: 'Hemos obligado' (Wir haben gezwungen).
Das Passiv
Es funktioniert auch mit dem Verb 'ser' (sein), um anzuzeigen, dass jemand die Handlung empfangen hat: 'Ella fue obligada' (Sie wurde gezwungen/verpflichtet).
Verwendung von 'Estar' anstelle von 'Haber'
Fehler: “Verwenden Sie 'estar' nicht zur Bildung von Perfektformen. Die Struktur ist immer 'Haber' + Partizip Perfekt.”
Korrektur: Sagen Sie 'Hemos obligado' (Wir haben gezwungen), niemals 'Estamos obligado'.
Verwechslung von 'forzado' und 'obligado'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

