Wie sagt man "halluzination" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “halluzination” ist “alucinación” — verwenden Sie diesen Begriff, wenn Sie das Sehen oder Hören von Dingen meinen, die nicht real sind, also eine Sinnestäuschung.
alucinación
Beispiele
El paciente tenía alucinaciones por la falta de sueño.
Der Patient hatte wegen Schlafmangels Halluzinationen.
delirio
deh-LEE-ryohdeˈliɾjo

Beispiele
La fiebre alta le provocó un estado de delirio.
Das hohe Fieber versetzte ihn in einen Zustand des Delirs.
En su delirio, el paciente creía que estaba en su casa.
In seinem Delirium glaubte der Patient, er sei zu Hause.
Sufre de un delirio de persecución y cree que lo siguen.
Er leidet unter einer Verfolgungswahnvorstellung und glaubt, er werde verfolgt.
Es ist ein maskulines Nomen
Verwenden Sie immer 'el' oder 'un' mit diesem Wort. Zum Beispiel: 'el delirio' oder 'un delirio'. Im Deutschen ist 'das Delirium' sächlich, aber das spanische Wort ist maskulin.
Abstrakter Begriff
Dieses Wort bezieht sich normalerweise auf den Geisteszustand und nicht auf einen einzelnen spezifischen Gedanken, obwohl es für beides verwendet werden kann.
Verwechslung mit 'delirierend'
Fehler: “Estoy delirio.”
Korrektur: Estoy delirando (Ich bin verwirrt/rede wirres Zeug) oder 'Tengo delirio' (Ich habe Delirium). 'Delirio' ist die Sache (der Zustand), nicht die Beschreibung der Person. Im Deutschen sagt man eher 'Ich bin verwirrt' oder 'Ich habe Fieberwahn'.
Verwechslung von Sinnestäuschung und Verwirrtheit
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
