Wie sagt man "ich bringe" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “ich bringe” ist “traigo” — verwenden Sie 'traigo', wenn Sie ausdrücken möchten, dass Sie physisch etwas von einem Ort zum anderen mitnehmen oder zu sich selbst bringen..
traigo
TRAH-ee-goh/ˈtɾaj.ɣo/

Beispiele
Traigo mi almuerzo al trabajo todos los días.
Ich bringe jeden Tag mein Mittagessen zur Arbeit mit.
Perdón, no traigo suficiente cambio.
Entschuldigung, ich habe nicht genug Kleingeld (dabei).
¿Qué te traigo de la farmacia?
Was soll ich dir von der Apotheke mitbringen?
Die unregelmäßige '-go'-Endung
Die 'yo'-Form von traer ist stark unregelmäßig und endet auf '-go' (traigo) anstatt auf der Standardendung '-o'. Dieses Muster teilen sich andere wichtige Verben wie tener (tengo) und venir (vengo).
Traer vs. Llevar (Richtung)
Traer (Traigo) bedeutet, etwas zum Sprecher (oder zum Ort des Gesprächs) zu bringen. Llevar bedeutet, etwas weg vom Sprecher mitzunehmen oder zu tragen.
Das 'G' vergessen
Fehler: “Verwendung von 'yo trao' anstelle von 'yo traigo'.”
Korrektur: Denken Sie immer an das 'g' in der Präsensform: *traigo, traiga, traigamos*. Der 'g'-Laut ist das entscheidende unregelmäßige Merkmal.
hago
/AH-go//ˈa.ɣo/

Beispiele
Con mis chistes, siempre hago reír a mis amigos.
Mit meinen Witzen bringe ich meine Freunde immer zum Lachen.
Si no llamo a mi madre, la hago preocuparse.
Wenn ich meine Mutter nicht anrufe, mache ich ihr Sorgen.
Das Muster „Hacer“ + Verb
Um zu sagen, dass man „jemanden dazu bringt, etwas zu tun“, verwenden Sie dieses einfache Muster: „hago“ + [die Person] + [das Verb in seiner ursprünglichen „-ar“, „-er“ oder „-ir“-Form]. Zum Beispiel: „Hago correr al perro“ (Ich lasse den Hund rennen).
Unterschied zwischen 'traer' und 'hacer'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

