Inklingo

Wie sagt man "imitation" auf Spanisch

German → Spanisch

imitación

nounB1
Verwenden Sie „imitación“, wenn Sie eine Nachbildung oder Fälschung eines Originals beschreiben möchten, oft mit dem Hinweis, dass sie billig oder von minderer Qualität ist.

Beispiele

Este reloj es una imitación barata.

Diese Uhr ist eine billige Fälschung.

copia

KOH-pyahˈko.pja

nounB1
Nutzen Sie „copia“ speziell für eine Kopie, die als schlecht, fehlerhaft oder unzulässig angesehen wird, wie z. B. eine unerlaubte Nachahmung oder eine gefälschte Prüfungsarbeit.
Ein hellblauer Bleistift liegt neben einem Blatt Papier, das mit Linien und Formen strukturiert ist und deutlich einen Schultest oder eine Aufgabe anzeigt.

Beispiele

El profesor recogió todas las copias después del examen.

Der Professor sammelte alle Prüfungsbögen nach der Prüfung ein.

Su nueva novela es solo una mala copia del estilo de Borges.

Sein neuer Roman ist nur eine schlechte Imitation von Borges' Stil.

No puedes entregar una copia con tantas faltas de ortografía.

Man kann keinen Bogen mit so vielen Rechtschreibfehlern abgeben.

Akademischer Kontext

In Schul- oder Universitätssituationen wird 'copia' oft für das physische Papier verwendet, auf das man seine Antworten schreibt, ähnlich wie 'Klausur' oder 'Antwortbogen'. Deutschsprachige müssen sich merken, dass es hier nicht um das Verb 'kopieren' geht, sondern um das physische Objekt.

Der häufigste Fehler bei „copia“ und „imitación“

Viele Lernende verwechseln „copia“ und „imitación“, weil beide „Kopie“ bedeuten können. Der Hauptunterschied liegt in der Wertung: „Copia“ impliziert oft etwas Negatives oder Unerlaubtes, während „imitación“ eher eine Nachbildung oder Fälschung beschreibt, die nicht unbedingt schlecht sein muss.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.