Inklingo

Wie sagt man "nachbildung" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürnachbildungist copiaverwenden Sie „copia“ für eine exakte Nachbildung eines Dokuments, einer Datei oder eines physischen Objekts, bei der die Ähnlichkeit im Vordergrund steht.

German → Spanisch

copia

KOH-pyahˈko.pja

SustantivoA1
Verwenden Sie „copia“ für eine exakte Nachbildung eines Dokuments, einer Datei oder eines physischen Objekts, bei der die Ähnlichkeit im Vordergrund steht.
Zwei identische, einfache Blätter Papier, die nebeneinander auf einer einfachen Oberfläche liegen und einen Dublikat oder eine Kopie darstellen.

Beispiele

Hice una copia del documento importante antes de enviarlo.

Ich machte eine Kopie des wichtigen Dokuments, bevor ich es abschickte.

Necesito una copia de mi pasaporte para el banco.

Ich brauche eine Kopie meines Reisepasses für die Bank.

Esta es la única copia original del contrato.

Dies ist die einzige Originalkopie des Vertrags.

Haz una copia de seguridad de todos tus archivos importantes.

Machen Sie eine Sicherungskopie all Ihrer wichtigen Dateien.

Genus-Erinnerung

Denken Sie daran, dass 'copia' immer weiblich ist, Sie müssen also 'la copia' oder 'una copia' verwenden. Im Deutschen ist das Äquivalent 'die Kopie' (feminin), was für Deutschsprachige intuitiv sein sollte.

reproducción

SustantivoA2
Nutzen Sie „reproducción“, wenn es um die Wiedergabe von Ton, Bild oder Video geht, also um eine akustische oder visuelle Nachbildung.

Beispiele

La reproducción de la música sonaba clara y potente.

Die Wiedergabe der Musik klang klar und kraftvoll.

clon

klonklon

SustantivoB1
Setzen Sie „clon“ ein, wenn eine Nachbildung einem Original sehr ähnlich ist, oft mit der Konnotation einer billigen oder unerlaubten Kopie, besonders bei technischen Geräten.
Eine hochwertige Designertasche neben einer billigen, identisch aussehenden Nachahmung.

Beispiele

El nuevo teléfono es un clon casi perfecto del modelo original.

Das neue Handy ist ein fast perfekter Klon des Originalmodells.

Ese móvil es un clon barato del teléfono más famoso del mercado.

Dieses Handy ist ein billiger Klon des berühmtesten Handys auf dem Markt.

Eres un clon de tu padre; tenéis la misma nariz.

Du bist das Abbild deines Vaters; ihr habt die gleiche Nase.

La tienda vende clones de ropa de diseñador.

Das Geschäft verkauft Klone von Designerkleidung.

Verwendung von 'de' für Vergleiche

Um zu sagen, dass etwas ein Klon 'von' etwas anderem ist, verwendet man immer 'de'. Zum Beispiel: 'Es un clon de ese coche'. Im Deutschen sagt man: 'Das ist ein Klon dieses Autos'.

'clon' mit 'clonar' verwechseln

Fehler:Yo clon mi ordenador.

Korrektur: Yo clono mi ordenador. ('Clon' ist das Ding; 'clonar' ist die Handlung). Im Deutschen ist dies kein Problem, da die Formen klar getrennt sind: 'der Klon' und 'klonen'.

Verwechslung von „copia“ und „clon“

Lernende verwechseln oft „copia“ und „clon“. Während „copia“ neutral für jede Art von Nachbildung steht, impliziert „clon“ oft eine Nachahmung, die dem Original sehr nahekommt, manchmal mit negativer Konnotation.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.