Inklingo

Wie sagt man "lose ende" auf Spanisch

Das spanische Wort fürlose endeist caboA2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

German → SpanischA2

cabo

nounA2
Ein dickes, braunes geflochtenes Seil wird gezeigt, wobei das letzte, ausgefranste Ende sichtbar ist.

Beispiele

Por fin pudimos atar el cabo de la cuerda.

Wir konnten endlich das Ende des Seils festbinden.

El cabo del martillo se rompió.

Der Griff des Hammers brach.

Al cabo de dos horas, llegaron a la cima.

Nach zwei Stunden erreichten sie den Gipfel. (Bedeutet: 'Am Ende von zwei Stunden')

Verwendung von 'al cabo de'

Verwenden Sie diese Phrase gefolgt von einer Zeitspanne, um „nach“ oder „am Ende dieser Zeit“ zu bedeuten. Beispiel: 'Al cabo de un mes...' (Nach einem Monat...).

Verwechslung von 'cabo' und 'fin'

Fehler:Die Verwendung von 'el fin', wenn man das Abschließen einer Aufgabe meint, wie 'llevó a fin el proyecto.'

Korrektur: Verwenden Sie die feste Wendung 'llevar a cabo', wenn Sie über die erfolgreiche Durchführung eines Plans oder Projekts sprechen: 'Llevó a cabo el proyecto.' (Er führte das Projekt durch.)

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.