Wie sagt man "medizin" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “medizin” ist “medicina” — verwenden Sie 'medicina', wenn Sie sich auf eine Substanz oder ein Medikament beziehen, das zur Behandlung einer Krankheit eingenommen oder angewendet wird..
medicina
/meh-dee-SEE-nah//meðiˈsina/

Beispiele
Necesitas tomar esta medicina dos veces al día.
Sie müssen diese Medizin zweimal täglich einnehmen.
¿Dónde puedo comprar la medicina para el dolor de cabeza?
Wo kann ich die Medizin gegen die Kopfschmerzen kaufen?
Esta medicina tiene un sabor muy amargo.
Dieses Medikament schmeckt sehr bitter.
Estudiar medicina es una carrera muy exigente.
Medizin zu studieren ist ein sehr anspruchsvoller Beruf.
Genus-Alarm
Denken Sie daran, dass 'medicina' immer weiblich ist, daher müssen Sie 'la' (la medicina) und weibliche Adjektive (medicina buena) verwenden. Im Deutschen ist 'die Medizin' ebenfalls weiblich, was die Zuordnung erleichtert.
Verwendung des bestimmten Artikels
Wenn man allgemein über das Studienfach spricht, verwendet das Spanische normalerweise 'la' vor 'medicina' ('La medicina es importante'). Im Deutschen verwenden wir den Artikel, wenn wir das Fach meinen: 'Die Medizin ist wichtig.'
Verwendung des falschen Synonyms
Fehler: “Verwendung von 'doctor' anstelle von 'medicina', wenn man sich auf ein Medikament bezieht. ('Necesito un doctor para la tos' anstelle von 'una medicina para la tos')”
Korrektur: Verwenden Sie 'medicamento' oder 'medicina' für die Substanz und 'médico' oder 'doctor' für die Person.
medicina
/meh-dee-SEE-nah//meðiˈsina/

Beispiele
Estudiar medicina es una carrera muy exigente.
Medizin zu studieren ist ein sehr anspruchsvoller Beruf.
Necesitas tomar esta medicina dos veces al día.
Sie müssen diese Medizin zweimal täglich einnehmen.
¿Dónde puedo comprar la medicina para el dolor de cabeza?
Wo kann ich die Medizin gegen die Kopfschmerzen kaufen?
Esta medicina tiene un sabor muy amargo.
Dieses Medikament schmeckt sehr bitter.
Genus-Alarm
Denken Sie daran, dass 'medicina' immer weiblich ist, daher müssen Sie 'la' (la medicina) und weibliche Adjektive (medicina buena) verwenden. Im Deutschen ist 'die Medizin' ebenfalls weiblich, was die Zuordnung erleichtert.
Verwendung des bestimmten Artikels
Wenn man allgemein über das Studienfach spricht, verwendet das Spanische normalerweise 'la' vor 'medicina' ('La medicina es importante'). Im Deutschen verwenden wir den Artikel, wenn wir das Fach meinen: 'Die Medizin ist wichtig.'
Verwendung des falschen Synonyms
Fehler: “Verwendung von 'doctor' anstelle von 'medicina', wenn man sich auf ein Medikament bezieht. ('Necesito un doctor para la tos' anstelle von 'una medicina para la tos')”
Korrektur: Verwenden Sie 'medicamento' oder 'medicina' für die Substanz und 'médico' oder 'doctor' für die Person.
medicación
Beispiele
La doctora me recetó una medicación muy fuerte.
Der Arzt hat mir ein sehr starkes Medikament verschrieben.
Medikament vs. Behandlung
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
