Inklingo

Wie sagt man "lösung" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürlösungist solucióndies ist die gebräuchlichste und direkteste Übersetzung für „Lösung“ im Sinne einer Antwort auf ein Problem oder einer Lösung einer schwierigen Situation..

soluciónA1

Dies ist die gebräuchlichste und direkteste Übersetzung für „Lösung“ im Sinne einer Antwort auf ein Problem oder einer Lösung einer schwierigen Situation.

Mehr erfahren →
respuesta🔊B1

Verwenden Sie dieses Wort, wenn „Lösung“ im Sinne einer Antwort auf eine Frage oder ein Rätsel gemeint ist, besonders wenn es eine klare und eindeutige Antwort gibt.

Mehr erfahren →
remedio🔊B1

Dieses Wort wird verwendet, wenn „Lösung“ im Sinne eines Mittels zur Behebung eines Problems oder einer Krise verstanden wird, oft im wirtschaftlichen oder sozialen Kontext.

Mehr erfahren →
salida🔊B1

Nutzen Sie dieses Wort, wenn „Lösung“ als ein Weg aus einer schwierigen Situation, ein Ausweg oder eine Möglichkeit zur Bewältigung eines Problems verstanden wird.

Mehr erfahren →
arreglo🔊B1

Verwenden Sie „arreglo“, wenn „Lösung“ eine Einigung, ein Abkommen oder eine Vereinbarung zwischen Parteien bedeutet, oft nach einer Meinungsverschiedenheit.

Mehr erfahren →
medicina🔊B1

Dieses Wort bezieht sich auf „Lösung“ im übertragenen Sinne als Heilmittel oder Trost, insbesondere für emotionale oder seelische Leiden.

Mehr erfahren →
cura🔊A2

Verwenden Sie „cura“ speziell, wenn „Lösung“ im Sinne eines Heilmittels für eine Krankheit oder ein ernsthaftes Leiden gemeint ist.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

solución

nounA1
Dies ist die gebräuchlichste und direkteste Übersetzung für „Lösung“ im Sinne einer Antwort auf ein Problem oder einer Lösung einer schwierigen Situation.

Beispiele

Necesitamos encontrar una solución rápida a este conflicto.

Wir müssen eine schnelle Lösung für diesen Konflikt finden.

respuesta

/res-PWES-tah//reˈspwesta/

NounB1
Verwenden Sie dieses Wort, wenn „Lösung“ im Sinne einer Antwort auf eine Frage oder ein Rätsel gemeint ist, besonders wenn es eine klare und eindeutige Antwort gibt.
Ein verworrenes Seilknäuel neben einem perfekt geraden, ordentlich aufgewickelten Seilstück, das die Lösung für ein Problem symbolisiert.

Beispiele

La respuesta al problema es más sencilla de lo que parece.

Die Lösung für das Problem ist einfacher, als es scheint.

Necesitamos una respuesta efectiva a la crisis económica.

Wir brauchen eine effektive Reaktion auf die Wirtschaftskrise.

La diplomacia es la única respuesta posible en este conflicto.

Diplomatie ist die einzig mögliche Lösung in diesem Konflikt.

remedio

reh-MEH-dyoh/reˈmeðjo/

nounB1
Dieses Wort wird verwendet, wenn „Lösung“ im Sinne eines Mittels zur Behebung eines Problems oder einer Krise verstanden wird, oft im wirtschaftlichen oder sozialen Kontext.
Eine leuchtend blaue Keramikschale, die zuvor zerbrochen war, nun perfekt und nahtlos repariert, was eine erfolgreiche Ausbesserung demonstriert.

Beispiele

La junta directiva no encuentra un remedio para la crisis económica.

Der Vorstand kann keine Lösung für die Wirtschaftskrise finden.

Pusimos remedio a la situación cancelando el evento.

Wir haben der Situation Abhilfe geschaffen, indem wir die Veranstaltung abgesagt haben.

No hay remedio para la estupidez, solo para la ignorancia.

Für Dummheit gibt es kein Heilmittel, nur für Unwissenheit.

Verwendung von 'Poner'

Die Wendung 'poner remedio' ist sehr gebräuchlich und bedeutet 'Abhilfe schaffen' oder 'Maßnahmen ergreifen, um eine schlechte Situation zu lösen'. Dies ist anders als im Deutschen, wo wir oft 'eine Lösung finden' sagen.

salida

/sa-LEE-dah//saˈliða/

NounB1
Nutzen Sie dieses Wort, wenn „Lösung“ als ein Weg aus einer schwierigen Situation, ein Ausweg oder eine Möglichkeit zur Bewältigung eines Problems verstanden wird.
Eine kleine, entschlossene Figur steht glücklich am klaren Ende eines einfachen, gewundenen grünen Heckenlabyrinths und hat den Weg erfolgreich gemeistert.

Beispiele

Tenemos que encontrar una salida a esta crisis.

Wir müssen eine Lösung für diese Krise finden.

Para él, el deporte es una salida para el estrés.

Für ihn ist Sport ein Ventil für Stress.

Parece un callejón sin salida, pero siempre hay una opción.

Es scheint eine Sackgasse zu sein, aber es gibt immer eine Option.

arreglo

/ah-rreh-glo//aˈrreɣlo/

NounB1
Verwenden Sie „arreglo“, wenn „Lösung“ eine Einigung, ein Abkommen oder eine Vereinbarung zwischen Parteien bedeutet, oft nach einer Meinungsverschiedenheit.
Zwei stilisierte Figuren, die sich über einem Tisch fest die Hände schütteln, was eine Vereinbarung oder einen Plan symbolisiert.

Beispiele

Finalmente, llegaron a un arreglo con la compañía de seguros.

Schließlich erzielten sie eine Einigung mit der Versicherungsgesellschaft.

Necesitamos hacer un arreglo para que todos podamos usar el coche.

Wir müssen eine Regelung treffen, damit wir das Auto alle nutzen können.

Verwendung von Präpositionen

Wenn Sie über das Erreichen eines Deals sprechen, verwenden Sie das Verb 'llegar', gefolgt von der Präposition 'a': 'llegar a un arreglo'. Dies ist vergleichbar mit dem deutschen 'zu einer Einigung kommen'.

medicina

/meh-dee-SEE-nah//meðiˈsina/

nounB1figurativ
Dieses Wort bezieht sich auf „Lösung“ im übertragenen Sinne als Heilmittel oder Trost, insbesondere für emotionale oder seelische Leiden.
Eine lächelnde Zeichentrickfigur näht vorsichtig einen großen Riss in einem stilisierten roten Herzen mit einer Nadel und leuchtend gelbem Faden.

Beispiele

Dicen que el tiempo es la mejor medicina para un corazón roto.

Man sagt, Zeit sei das beste Heilmittel für ein gebrochenes Herz.

Para él, viajar es su medicina contra el estrés.

Für ihn ist Reisen sein Heilmittel gegen Stress.

La abuela preparó una medicina casera con miel y limón para el resfriado.

Oma bereitete ein hausgemachtes Heilmittel mit Honig und Zitrone gegen die Erkältung zu.

cura

/kóo-rah//ˈku.ɾa/

nounA2spezifisch
Verwenden Sie „cura“ speziell, wenn „Lösung“ im Sinne eines Heilmittels für eine Krankheit oder ein ernsthaftes Leiden gemeint ist.
Ein fröhliches Kind lächelt breit und hält eine kleine, leere Medikamentenflasche in der Hand, was Genesung und Heilung symbolisiert.

Beispiele

La ciencia busca la cura definitiva contra el cáncer.

Die Wissenschaft sucht nach dem endgültigen Heilmittel gegen Krebs.

Parece que no hay una cura fácil para este problema.

Es scheint keine einfache Lösung für dieses Problem zu geben.

Femininum

Denken Sie daran, den weiblichen Artikel 'la' und weibliche Adjektive bei dieser Bedeutung zu verwenden: 'la cura rápida' (das schnelle Heilmittel).

solución

nounB2wissenschaftlich
Dieses Wort bezeichnet eine chemische Mischung, die durch das Auflösen eines Stoffes in einem anderen entsteht.

Beispiele

El químico preparó una solución salina concentrada.

Der Chemiker bereitete eine konzentrierte Salzlösung zu.

Die häufigste Verwechslung: Solución vs. Remedio/Salida

Lernende verwechseln oft „solución“ mit Wörtern wie „remedio“ oder „salida“. Während „solución“ eine allgemeine Lösung ist, impliziert „remedio“ oft die Behebung eines Problems oder einer Krise, und „salida“ betont den Weg aus einer schwierigen Situation.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.