Wie sagt man "nationalmannschaft" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “nationalmannschaft” ist “selección” — verwenden Sie "selección" für die Nationalmannschaft im Sportkontext, insbesondere wenn es um Siege oder Wettbewerbe geht. Dies ist die gebräuchlichste Übersetzung im gesamten spanischsprachigen Raum.
Verwenden Sie "selección" für die Nationalmannschaft im Sportkontext, insbesondere wenn es um Siege oder Wettbewerbe geht. Dies ist die gebräuchlichste Übersetzung im gesamten spanischsprachigen Raum.
Mehr erfahren →Nutzen Sie "seleccionado", wenn Sie die Nationalmannschaft im Allgemeinen meinen oder wenn Sie sich speziell auf das Team als eine Gruppe von ausgewählten Spielern beziehen. Diese Form ist besonders in Lateinamerika verbreitet.
Mehr erfahren →selección
Beispiele
La selección argentina ganó la Copa del Mundo.
Die argentinische Nationalmannschaft gewann die Weltmeisterschaft.
seh-lek-syon-AH-dohseleksjoˈnaðo

Beispiele
El seleccionado argentino llegó hoy al país.
Die argentinische Nationalmannschaft kam heute im Land an.
Varios seleccionados están lesionados para el próximo partido.
Mehrere Nationalspieler sind für das nächste Spiel verletzt.
Es el sueño de todo joven ser un seleccionado nacional.
Es ist der Traum jedes jungen Menschen, Nationalspieler zu sein.
Gruppe vs. Individuum
In vielen Ländern bezieht sich 'el seleccionado' auf die gesamte Mannschaft als Einheit. Wenn du nur über einen Spieler sprichst, sagst du ebenfalls 'un seleccionado'.
Der häufigste Fehler: "Selección" vs. "Seleccionado"
Spanischlerner verwechseln oft "selección" und "seleccionado". "Selección" ist fast immer die bessere Wahl für die Nationalmannschaft im Sport, besonders in Europa. "Seleccionado" wird zwar auch verwendet, ist aber regionaler und kann manchmal auch einfach nur "der Ausgewählte" bedeuten.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
