Wie sagt man "ausgewählt" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “ausgewählt” ist “elegido” — verwenden Sie „elegido“, wenn etwas oder jemand aus einer Menge von Optionen oder Kandidaten ausgewählt wurde, oft durch eine Wahl oder Entscheidung.
elegido
eh-leh-HEE-doheleˈxido

Beispiele
El color elegido para la pintura es el azul claro.
Die auserwählte Farbe für die Wand ist Hellblau.
El nuevo presidente elegido tomará posesión mañana.
Der neu gewählte Präsident wird morgen sein Amt antreten.
Anpassung an das Geschlecht
Als Adjektiv muss 'elegido' seine Endung ändern, um sich an das Substantiv anzupassen, das es beschreibt. Wenn das Substantiv weiblich ist, verwenden Sie 'elegida'; wenn es im Plural steht, verwenden Sie 'elegidos' oder 'elegidas'.
Vergessen der Geschlechtsangleichung
Fehler: “La opción elegido.”
Korrektur: La opción elegida. (Das spanische Wort 'opción' ist weiblich, daher muss auch das Adjektiv weiblich sein.)
seleccionado
seh-lek-syon-AH-dohseleksjoˈnaðo

Beispiele
El grupo seleccionado para el viaje es muy pequeño.
Die für die Reise ausgewählte Gruppe ist sehr klein.
He guardado los archivos seleccionados en una carpeta.
Ich habe die ausgewählten Dateien in einem Ordner gespeichert.
Solo los mejores ingredientes han sido seleccionados.
Nur die besten Zutaten wurden ausgewählt.
Angleichung von Genus und Numerus
Dieses Wort ändert seine Endung, um das zu beschreibende Nomen anzupassen. Verwende 'seleccionado' für einen Jungen/eine maskuline Sache, 'seleccionada' für ein Mädchen/eine feminine Sache und füge ein 's' für Plural hinzu.
Verwechslung von 'Select' mit 'Selected'
Fehler: “Un selecto grupo.”
Korrektur: Un grupo seleccionado.
electo
eh-LEK-toheˈlekto

Beispiele
El presidente electo dará su primer discurso esta noche.
Der gewählte Präsident wird heute Abend seine erste Rede halten.
Ella es la primera mujer electa para este cargo en la ciudad.
Sie ist die erste Frau, die in dieser Stadt für dieses Amt gewählt wurde.
Los representantes electos deben representar la voluntad del pueblo.
Die gewählten Vertreter müssen den Willen des Volkes vertreten.
Die 'Electo' vs. 'Elegido' Regel
Im Spanischen gibt es zwei Wörter für 'gewählt'. 'Electo' wird nur als Beschreibung verwendet (der Präsident-elect). 'Elegido' wird verwendet, wenn über die Handlung gesprochen wird (sie haben den Präsidenten gewählt).
Kongruenz von Genus und Numerus
Da es sich um ein beschreibendes Wort handelt, muss es mit der Person übereinstimmen. Verwenden Sie 'electo' für einen Mann, 'electa' für eine Frau und 'electos' oder 'electas' für Gruppen.
Nicht mit 'Haber' verwenden
Fehler: “Hemos electo un nuevo jefe.”
Korrektur: Hemos elegido un nuevo jefe. (Verwenden Sie 'elegido', wenn es nach 'haben' oder 'hat' steht, um eine erfolgte Handlung zu beschreiben).
adoptado
ah-dop-tah-dohaðopˈtaðo

Beispiele
Mi perro es adoptado de un refugio.
Mein Hund ist aus einem Tierheim adoptiert.
Juan es un hijo adoptado.
Juan ist ein Adoptivsohn.
El plan adoptado por la empresa fue un éxito.
Der vom Unternehmen angenommene Plan war ein Erfolg.
Angleichung an Personen
Da dieses Wort auf '-o' endet, wird es für männliche Personen oder Dinge verwendet. Wenn du über eine weibliche Person sprichst, musst du es zu 'adoptada' ändern.
Verwendung als Beschreibung
Um einen dauerhaften Zustand einer Person zu beschreiben, verwendet man normalerweise 'ser' (sein). Zum Beispiel: 'Él es adoptado'.
Verwechslung von 'Adoptado' und 'Adoptivo'
Fehler: “Einen Elternteil 'padre adoptado' nennen.”
Korrektur: Verwende 'padre adoptivo' für den Elternteil, der adoptiert, und 'hijo adoptado' für das Kind, das adoptiert wird.
Verwechslung von „elegido“ und „seleccionado“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.



