Inklingo

Wie sagt man "kader" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürkaderist alineaciónverwenden Sie dieses Wort, wenn Sie sich auf die Aufstellung einer Sportmannschaft für ein bestimmtes Spiel oder einen Wettbewerb beziehen.

alineaciónB1

Verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie sich auf die Aufstellung einer Sportmannschaft für ein bestimmtes Spiel oder einen Wettbewerb beziehen.

Mehr erfahren →
plantel🔊B1

Dies ist die gebräuchlichste Übersetzung für „Kader“ im Sportkontext und bezieht sich auf die gesamte Mannschaft oder den gesamten Kader eines Teams für eine Saison oder einen Zeitraum.

Mehr erfahren →
nóminaC1

Verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie eine offizielle Liste von Namen meinen, insbesondere für eine Auswahlmannschaft oder eine Gruppe von Personen, die zu einem bestimmten Zweck ausgewählt wurden.

Mehr erfahren →
seleccionado🔊B1

Bezieht sich auf die Nationalmannschaft oder ein ausgewähltes Team, oft im Sportkontext, wenn die Nationalität oder die Auswahl durch eine Organisation betont wird.

Mehr erfahren →
cuadros🔊B2

Dieses Wort wird im Plural verwendet, um Führungskräfte oder das Management einer Organisation zu bezeichnen, nicht im sportlichen Sinne.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

alineación

nounB1
Verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie sich auf die Aufstellung einer Sportmannschaft für ein bestimmtes Spiel oder einen Wettbewerb beziehen.

Beispiele

El entrenador aún no ha confirmado la alineación para el partido de mañana.

Der Trainer hat die Aufstellung für das morgige Spiel noch nicht bestätigt.

plantel

plan-TELplanˈtel

nounB1sport
Dies ist die gebräuchlichste Übersetzung für „Kader“ im Sportkontext und bezieht sich auf die gesamte Mannschaft oder den gesamten Kader eines Teams für eine Saison oder einen Zeitraum.
Eine Gruppe von Fußballspielern in passenden blauen Uniformen, die auf einem grünen Feld in einer Reihe stehen.

Beispiele

El equipo renovó a todo su plantel para la nueva temporada.

Die Mannschaft hat ihren gesamten Kader für die neue Saison erneuert.

El plantel docente se reunirá mañana para discutir los cambios.

Das Lehrpersonal wird sich morgen treffen, um die Änderungen zu besprechen.

Contamos con un plantel de expertos en tecnología.

Wir haben ein Personal von Technologieexperten.

Kollektive Nomen

Obwohl sich 'plantel' auf viele Personen bezieht, ist das Wort selbst Singular. Verwende Singularverben, wie 'El plantel está listo' (Der Kader ist bereit). Im Deutschen ist das ähnlich, z.B. 'Das Personal ist bereit'.

Professioneller Klang

Während 'equipo' Team bedeutet, klingt 'plantel' offizieller oder professioneller und wird oft in Nachrichten oder formellen Geschäftskontexten verwendet. Im Deutschen verwenden wir hierfür oft 'Personal' oder 'Mitarbeiterstab'.

Bezug auf eine einzelne Person

Fehler:Él es un buen plantel.

Korrektur: Él es parte del plantel.

nómina

nounC1
Verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie eine offizielle Liste von Namen meinen, insbesondere für eine Auswahlmannschaft oder eine Gruppe von Personen, die zu einem bestimmten Zweck ausgewählt wurden.

Beispiele

El seleccionador anunció la nómina de jugadores convocados.

Der Trainer gab den Kader der einberufenen Spieler bekannt.

seleccionado

seh-lek-syon-AH-dohseleksjoˈnaðo

nounB1sport
Bezieht sich auf die Nationalmannschaft oder ein ausgewähltes Team, oft im Sportkontext, wenn die Nationalität oder die Auswahl durch eine Organisation betont wird.
Ein Fußballspieler in einem leuchtenden Trikot steht stolz auf dem Feld und hält einen Ball.

Beispiele

El seleccionado argentino llegó hoy al país.

Die argentinische Nationalmannschaft kam heute im Land an.

Varios seleccionados están lesionados para el próximo partido.

Mehrere Nationalspieler sind für das nächste Spiel verletzt.

Es el sueño de todo joven ser un seleccionado nacional.

Es ist der Traum jedes jungen Menschen, Nationalspieler zu sein.

Gruppe vs. Individuum

In vielen Ländern bezieht sich 'el seleccionado' auf die gesamte Mannschaft als Einheit. Wenn du nur über einen Spieler sprichst, sagst du ebenfalls 'un seleccionado'.

cuadros

KWAH-drosˈkwaðɾos

nounB2business
Dieses Wort wird im Plural verwendet, um Führungskräfte oder das Management einer Organisation zu bezeichnen, nicht im sportlichen Sinne.
Eine Gruppe von vier lächelnden, professionell gekleideten Personen, die zusammenstehen und ein wichtiges Führungsteam repräsentieren.

Beispiele

Los cuadros directivos de la empresa se reunieron ayer.

Die Führungskräfte des Unternehmens trafen sich gestern.

Los doctores están analizando los cuadros del paciente.

Die Ärzte analysieren die Symptome des Patienten.

Übertragene Verwendung

In diesem Kontext bedeutet 'cuadros' das komplette 'Bild' oder den 'Rahmen' einer Situation, sei es die Struktur eines Personals oder die Gesamtheit der medizinischen Anzeichen. Im Deutschen entspricht dies oft dem Begriff 'Kader' oder 'Führungsebene'.

Verwechslung zwischen „plantel“ und „alineación“

Lernende verwechseln oft „plantel“ und „alineación“. Denken Sie daran: „plantel“ bezieht sich auf den gesamten Kader eines Teams für eine Saison, während „alineación“ die spezifische Aufstellung für ein einzelnes Spiel ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.