Inklingo

Wie sagt man "team" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürteamist equipodies ist die gebräuchlichste und allgemeinste Übersetzung für „Team“ und wird für Sportmannschaften, Arbeitsgruppen und Projektteams verwendet..

equipo🔊A1

Dies ist die gebräuchlichste und allgemeinste Übersetzung für „Team“ und wird für Sportmannschaften, Arbeitsgruppen und Projektteams verwendet.

Mehr erfahren →
club🔊A2

Wird verwendet, wenn sich das „Team“ auf eine Gruppe von Personen bezieht, die sich regelmäßig zu einem bestimmten Zweck treffen, oft für Freizeitaktivitäten oder Interessen.

Mehr erfahren →
selecciónB1

Bezeichnet speziell eine Nationalmannschaft oder eine Auswahlmannschaft, die eine Nation oder Region vertritt.

Mehr erfahren →
brigada🔊B1

Wird für eine spezialisierte Arbeitsgruppe oder Einheit verwendet, die oft für bestimmte Aufgaben wie Reinigung, Rettung oder Bauarbeiten zuständig ist.

Mehr erfahren →
cuadro🔊B1

Bezieht sich auf den Personalbestand oder die Belegschaft, insbesondere in einem Management- oder Führungskontext innerhalb eines Unternehmens.

Mehr erfahren →
escuadrónB2

Beschreibt eine militärische oder polizeiliche Einheit, oft eine kleinere, spezialisierte Gruppe, die für Einsätze ausgebildet ist.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

equipo

/eh-KEE-poh//eˈkipo/

SubstantivA1Allgemein
Dies ist die gebräuchlichste und allgemeinste Übersetzung für „Team“ und wird für Sportmannschaften, Arbeitsgruppen und Projektteams verwendet.
Drei fröhliche Zeichentrickfiguren in passenden blauen Uniformen, die zusammenarbeiten, um einen großen, leuchtend gelben Stern anzuheben, der Teamarbeit symbolisiert.

Beispiele

Mi equipo de fútbol favorito juega hoy.

Meine Lieblingsfußballmannschaft spielt heute.

Trabajamos muy bien como equipo en la oficina.

Wir arbeiten im Büro sehr gut als Team zusammen.

El equipo de rescate ayudó a los montañistas.

Das Rettungsteam half den Bergsteigern.

Immer maskulin: 'El Equipo'

'Equipo' ist ein maskulines Substantiv, daher verwendet man immer 'el' oder 'un' davor. Dies gilt auch dann, wenn das Team nur aus Frauen besteht. Zum Beispiel: 'el equipo femenino' (das Frauenteam).

'Equipo' vs. 'Grupo'

Fehler:Voy a la playa con mi equipo de amigos.

Korrektur: Voy a la playa con mi grupo de amigos. 'Equipo' impliziert, dass Personen für ein gemeinsames Ziel zusammenarbeiten (wie ein Spiel gewinnen oder ein Projekt abschließen). 'Grupo' ist einfach eine allgemeine Ansammlung von Personen.

club

/kloob//klub/

SubstantivA2Allgemein
Wird verwendet, wenn sich das „Team“ auf eine Gruppe von Personen bezieht, die sich regelmäßig zu einem bestimmten Zweck treffen, oft für Freizeitaktivitäten oder Interessen.
Eine Gruppe vielfältiger Menschen sitzt glücklich um einen Tisch und diskutiert ein Buch, was eine soziale Gruppe oder Vereinigung veranschaulicht.

Beispiele

Me uní a un club de lectura para conocer gente.

Ich bin einem Leseclub beigetreten, um Leute kennenzulernen.

Mi hijo juega en el club de fútbol del barrio.

Mein Sohn spielt für den Fußballverein des Viertels.

El club social organiza eventos todos los meses.

Der soziale Club organisiert jeden Monat Veranstaltungen.

Die Pluralbildung: 'club' → 'clubes'

Da 'club' auf einen Konsonanten endet, wird '-es' angehängt, um den Plural zu bilden. Zum Beispiel wird 'un club' zu 'dos clubes'.

Es ist ein 'er', kein 'sie'

Fehler:Me gusta la club nueva.

Korrektur: Me gusta el club nuevo. Obwohl es ein Wort für eine Gruppe von Menschen ist, ist 'club' im Spanischen ein maskulines Substantiv, daher verwendet man immer 'el' oder 'un'.

selección

SubstantivB1Sport, Politik
Bezeichnet speziell eine Nationalmannschaft oder eine Auswahlmannschaft, die eine Nation oder Region vertritt.

Beispiele

La selección argentina ganó la Copa del Mundo.

Die argentinische Nationalmannschaft gewann die Weltmeisterschaft.

brigada

/bree-GAH-dah//bɾiˈɣaða/

SubstantivB1Beruflich, Spezifisch
Wird für eine spezialisierte Arbeitsgruppe oder Einheit verwendet, die oft für bestimmte Aufgaben wie Reinigung, Rettung oder Bauarbeiten zuständig ist.
Eine Illustration, die drei unterschiedliche Personen zeigt, die glücklich um einen Tisch mit einem einfachen Bauplan zusammenarbeiten und ein Arbeitsteam symbolisieren.

Beispiele

La brigada de limpieza llegó a las seis de la mañana.

Die Reinigungstruppe traf um sechs Uhr morgens ein.

Necesitamos una brigada de voluntarios para pintar la escuela.

Wir brauchen ein Team von Freiwilligen, um die Schule zu streichen.

El jefe de brigada revisó el plan de trabajo.

Der Teamleiter überprüfte den Arbeitsplan.

Femininum

Obwohl eine 'brigada' oft aus Männern und Frauen besteht, ist das Wort selbst immer weiblich. Daher müssen Sie 'la brigada' oder 'una brigada' verwenden. Im Deutschen ist 'das Team' sächlich, aber 'die Truppe' weiblich, was hier eine gute Parallele bietet.

cuadro

/KWAA-droh//ˈkwaðɾo/

SubstantivB1Geschäftlich, Management
Bezieht sich auf den Personalbestand oder die Belegschaft, insbesondere in einem Management- oder Führungskontext innerhalb eines Unternehmens.
Eine vielfältige Gruppe von vier lächelnden Fachleuten, die in einem formellen Rahmen zusammenstehen und ein Team repräsentieren.

Beispiele

Necesitamos reforzar el cuadro directivo de la empresa.

Wir müssen den Mitarbeiterstab des Unternehmens verstärken.

El entrenador cambió el cuadro titular antes del partido.

Der Trainer wechselte die Startelf vor dem Spiel.

Kollektivum

In diesem Zusammenhang bezieht sich 'cuadro' auf eine Gruppe von Personen und fungiert als Kollektivum, ähnlich wie 'Team' oder 'Staff' im Englischen.

escuadrón

SubstantivB2Militär, Polizei, Spezifisch
Beschreibt eine militärische oder polizeiliche Einheit, oft eine kleinere, spezialisierte Gruppe, die für Einsätze ausgebildet ist.

Beispiele

Un escuadrón de rescate fue enviado inmediatamente a la zona del desastre.

Eine Rettungseinheit wurde sofort in das Katastrophengebiet entsandt.

„Equipo“ vs. die anderen Wörter

Der häufigste Fehler ist die übermäßige Verwendung von „equipo“. Denken Sie daran: Wenn es nicht um Sport, ein Projekt oder eine allgemeine Arbeitsgruppe geht, sind Wörter wie „brigada“ (Arbeitstruppe) oder „escuadrón“ (Militäreinheit) oft treffender.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.