Inklingo

Wie sagt man "mannschaft" auf Spanisch

German → Spanisch

equipo

/eh-KEE-poh//eˈkipo/

NomenA1
Verwenden Sie 'equipo' für Sportmannschaften, sei es im professionellen oder Amateurbereich. Es ist die gebräuchlichste und vielseitigste Übersetzung.
Drei fröhliche Zeichentrickfiguren in passenden blauen Uniformen, die zusammenarbeiten, um einen großen, leuchtend gelben Stern anzuheben, der Teamarbeit symbolisiert.

Beispiele

Mi equipo de fútbol favorito juega hoy.

Meine Lieblingsfußballmannschaft spielt heute.

Trabajamos muy bien como equipo en la oficina.

Wir arbeiten im Büro sehr gut als Team zusammen.

El equipo de rescate ayudó a los montañistas.

Das Rettungsteam half den Bergsteigern.

Immer maskulin: 'El Equipo'

'Equipo' ist ein maskulines Substantiv, daher verwendet man immer 'el' oder 'un' davor. Dies gilt auch dann, wenn das Team nur aus Frauen besteht. Zum Beispiel: 'el equipo femenino' (das Frauenteam).

'Equipo' vs. 'Grupo'

Fehler:Voy a la playa con mi equipo de amigos.

Korrektur: Voy a la playa con mi grupo de amigos. 'Equipo' impliziert, dass Personen für ein gemeinsames Ziel zusammenarbeiten (wie ein Spiel gewinnen oder ein Projekt abschließen). 'Grupo' ist einfach eine allgemeine Ansammlung von Personen.

cuadro

/KWAA-droh//ˈkwaðɾo/

NomenB1formell
Nutzen Sie 'cuadro', wenn Sie sich auf eine Gruppe von Personen in einem bestimmten professionellen oder organisatorischen Kontext beziehen, wie z.B. ein Führungsteam oder ein Ensemble.
Eine vielfältige Gruppe von vier lächelnden Fachleuten, die in einem formellen Rahmen zusammenstehen und ein Team repräsentieren.

Beispiele

Necesitamos reforzar el cuadro directivo de la empresa.

Wir müssen den Mitarbeiterstab des Unternehmens verstärken.

El entrenador cambió el cuadro titular antes del partido.

Der Trainer wechselte die Startelf vor dem Spiel.

Kollektivum

In diesem Zusammenhang bezieht sich 'cuadro' auf eine Gruppe von Personen und fungiert als Kollektivum, ähnlich wie 'Team' oder 'Staff' im Englischen.

Unterscheidung zwischen 'equipo' und 'cuadro'

Der häufigste Fehler ist die Verwendung von 'cuadro' für Sportteams. Denken Sie daran, dass 'equipo' die Standardwahl für jegliche Art von Sportmannschaft ist, während 'cuadro' eher für professionelle oder organisatorische Gruppen verwendet wird.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.