Wie sagt man "nicht wissen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “nicht wissen” ist “desconocer” — verwenden Sie 'desconocer', wenn Sie den Mangel an spezifischen Informationen oder die Nicht-Kenntnis einer Person oder Sache ausdrücken möchten.
desconocer
des-koh-noh-SEHRdeskonosˈer

Beispiele
Desconozco la razón por la que llegó tarde.
Ich weiß nicht, warum er zu spät kam.
Muchos turistas desconocen las leyes locales.
Viele Touristen sind sich der lokalen Gesetze nicht bewusst.
Desconocemos su paradero actual.
Wir wissen nicht, wo er sich gerade aufhält.
Die 'Z'-Regel
Ähnlich wie bei 'conocer' wird hier ein 'z' vor dem 'c' eingefügt, wenn man 'ich' im Präsens sagt: 'Yo desconozco'.
Desconocer vs. No saber
Verwenden Sie 'desconocer', um etwas eleganter oder formeller zu klingen als nur 'no sé' (ich weiß nicht).
Das fehlende 'Z'
Fehler: “Yo desconoco.”
Korrektur: Yo desconozco. Das 'z' ist notwendig, um die Aussprache beizubehalten.
ignorar
eeg-noh-RAHRiɣnoˈɾaɾ

Beispiele
El presidente ignoraba por completo los detalles de la negociación.
Der Präsident wusste nichts von den Details der Verhandlung.
Ignoramos si mañana hará buen tiempo.
Wir wissen nicht, ob das Wetter morgen gut wird.
Formeller Kontext
Verwenden Sie diese Bedeutung von 'ignorar', wenn Sie akademische Arbeiten, Berichte oder über historische oder komplexe Fakten schreiben, bei denen 'nicht wissen' zu einfach klingt.
Verwechslung von 'desconocer' und 'ignorar'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

