Inklingo

Wie sagt man "problematisch" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürproblematischist problemáticoverwenden Sie 'problemático', wenn etwas (eine Sache, ein System, eine Situation) dazu neigt, Schwierigkeiten oder Probleme zu verursachen oder mit sich zu bringen..

German → Spanisch

problemático

AdjektivB1
Verwenden Sie 'problemático', wenn etwas (eine Sache, ein System, eine Situation) dazu neigt, Schwierigkeiten oder Probleme zu verursachen oder mit sich zu bringen.

Beispiele

Mi viejo coche es un poco problemático, siempre necesita reparaciones.

Mein altes Auto ist ein bisschen problematisch, es braucht immer Reparaturen.

conflictivo

/con-fleek-TEE-bo//koɱfliɣˈtiβo/

AdjektivB1
Nutzen Sie 'conflictivo', um eine Person, Gruppe oder Situation zu beschreiben, die leicht in Streit gerät oder Konflikte erzeugt.
Ein schlecht gelauntes Kind mit verschränkten Armen steht in einem unordentlichen Zimmer mit verstreutem Spielzeug.

Beispiele

Trabajar con ese colega es difícil porque es muy conflictivo.

Mit diesem Kollegen zu arbeiten ist schwierig, weil er sehr streitsüchtig ist.

No quiero trabajar con él porque es un empleado muy conflictivo.

Ich möchte nicht mit ihm arbeiten, weil er ein sehr unruhiger Mitarbeiter ist.

Ese es un barrio conflictivo por la noche.

Das ist nachts ein schwieriges/problematisches Viertel.

La reforma de la ley es un tema conflictivo en el parlamento.

Die Gesetzesreform ist ein streitsüchtiges Thema im Parlament.

Genus- und Numerusangleichung

Dieses Wort ändert seine Endung, um zu dem zu passen, was beschrieben wird: 'un hombre conflictivo' (ein Mann), 'una mujer conflictiva' (eine Frau), 'unos niños conflictivos' (Jungen), 'unas zonas conflictivas' (Gebiete).

Verwendung von 'Ser' vs. 'Estar'

Wir verwenden dieses Wort fast immer mit 'ser' (sein), da es den Charakter einer Person oder die Natur eines Ortes beschreibt, was als bleibende Eigenschaft angesehen wird. Im Deutschen entspricht dies oft der Verwendung von 'sein' bei charakterisierenden Adjektiven.

Verwechslung mit 'conflicted'

Fehler:Estoy muy conflictivo sobre qué decisión tomar.

Korrektur: Estoy muy confundido (oder 'tengo un dilema'). 'Conflictivo' bedeutet, dass DU derjenige bist, der Ärger macht, nicht, dass du unsicher bist. Deutsche Lerner könnten hier 'conflicted' mit 'konfliktbeladen' übersetzen, was aber nicht die Bedeutung von 'conflictivo' wiedergibt.

Verwechslung von 'problemático' und 'conflictivo'

Die häufigste Verwechslung besteht darin, 'problemático' für Personen zu verwenden, die sich streiten. Denken Sie daran: 'Problemático' bezieht sich auf Dinge oder Situationen, die Probleme machen, während 'conflictivo' sich auf Personen bezieht, die Konflikte suchen oder verursachen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.