Inklingo

Wie sagt man "streitsüchtig" auf Spanisch

German → Spanisch

conflictivo

/con-fleek-TEE-bo//koɱfliɣˈtiβo/

adjectiveB1allgemein
Verwenden Sie 'conflictivo', wenn Sie eine Person beschreiben, die leicht Streit sucht, unruhig ist oder häufig Auseinandersetzungen hat.
Ein schlecht gelauntes Kind mit verschränkten Armen steht in einem unordentlichen Zimmer mit verstreutem Spielzeug.

Beispiele

Mi vecino es muy conflictivo, siempre se queja de algo.

Mein Nachbar ist sehr streitsüchtig, er beschwert sich immer über etwas.

No quiero trabajar con él porque es un empleado muy conflictivo.

Ich möchte nicht mit ihm arbeiten, weil er ein sehr unruhiger Mitarbeiter ist.

Ese es un barrio conflictivo por la noche.

Das ist nachts ein schwieriges/problematisches Viertel.

La reforma de la ley es un tema conflictivo en el parlamento.

Die Gesetzesreform ist ein streitsüchtiges Thema im Parlament.

Genus- und Numerusangleichung

Dieses Wort ändert seine Endung, um zu dem zu passen, was beschrieben wird: 'un hombre conflictivo' (ein Mann), 'una mujer conflictiva' (eine Frau), 'unos niños conflictivos' (Jungen), 'unas zonas conflictivas' (Gebiete).

Verwendung von 'Ser' vs. 'Estar'

Wir verwenden dieses Wort fast immer mit 'ser' (sein), da es den Charakter einer Person oder die Natur eines Ortes beschreibt, was als bleibende Eigenschaft angesehen wird. Im Deutschen entspricht dies oft der Verwendung von 'sein' bei charakterisierenden Adjektiven.

Verwechslung mit 'conflicted'

Fehler:Estoy muy conflictivo sobre qué decisión tomar.

Korrektur: Estoy muy confundido (oder 'tengo un dilema'). 'Conflictivo' bedeutet, dass DU derjenige bist, der Ärger macht, nicht, dass du unsicher bist. Deutsche Lerner könnten hier 'conflicted' mit 'konfliktbeladen' übersetzen, was aber nicht die Bedeutung von 'conflictivo' wiedergibt.

bélico

adjectiveB2speziell (Krieg, Konflikt)
Nutzen Sie 'bélico' nur, wenn Sie sich auf eine kriegerische oder kampfbereite Haltung beziehen, oft im Zusammenhang mit Konflikten oder Kriegen.

Beispiele

El ambiente político se ha vuelto cada vez más bélico.

Die politische Atmosphäre ist immer kriegerischer/streitsüchtiger geworden.

Der häufigste Fehler bei 'conflictivo' und 'bélico'

Viele Lernende verwechseln 'conflictivo' und 'bélico'. 'Conflictivo' beschreibt eine Person, die Streit sucht, während 'bélico' sich auf kriegerische Auseinandersetzungen bezieht. Verwechseln Sie nicht eine streitlustige Person mit einer kriegerischen Haltung.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.