Inklingo

Wie sagt man "sich zusammenziehen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürsich zusammenziehenist encogerverwenden Sie „encoger“, wenn sich etwas kleiner wird, z. B. Kleidung beim Waschen oder Materialien durch Hitze..

German → Spanisch

encoger

/en-ko-HER//enkoˈxer/

verbA2
Verwenden Sie „encoger“, wenn sich etwas kleiner wird, z. B. Kleidung beim Waschen oder Materialien durch Hitze.
Ein großer roter Pullover neben einer viel kleineren Version desselben roten Pullovers, der die Größenreduzierung zeigt.

Beispiele

No laves ese suéter con agua caliente o se va a encoger.

Wasche diesen Pullover nicht mit heißem Wasser, sonst läuft er ein.

El algodón tiende a encoger un poco en la primera lavada.

Baumwolle neigt dazu, beim ersten Waschen etwas einzulaufen.

He encogido mi camiseta favorita por error.

Ich habe versehentlich mein Lieblingst-Shirt eingelaufen.

Der Wechsel von 'G' zu 'J'

Wenn du die 'Ich'-Form (yo) im Präsens verwendest, ändert sich das 'g' zu einem 'j' (encojo), um die Aussprache wie ein hartes 'ch' beizubehalten. Dies geschieht auch in den speziellen Formen, die für Befehle und Wünsche verwendet werden.

Verwendung von 'Se' für automatische Aktionen

Wenn ein Hemd 'von selbst' einläuft (wegen der Hitze), fügen wir oft 'se' zum Verb hinzu: 'La ropa se encogió' (Die Kleidung ist eingelaufen).

Rechtschreibfehler bei 'G'

Fehler:Yo encogo la ropa.

Korrektur: Yo encojo la ropa. (Verwende 'j' vor 'o', um den korrekten Klang beizubehalten).

contraer

/kon-tra-EHR//kon.tɾaˈeɾ/

verbB1
Nutzen Sie „contraer“, wenn sich etwas zusammenzieht oder verkürzt, insbesondere bei Muskeln, Materialien oder Verträgen.
Eine Nahaufnahme einer Illustration eines angespannten Bizeps.

Beispiele

El frío hace que los metales se contraigan.

Kälte lässt Metalle schrumpfen.

Debes contraer los abdominales durante el ejercicio.

Du solltest deine Bauchmuskeln während der Übung anspannen.

En español, 'a' y 'el' se deben contraer en 'al'.

Im Spanischen müssen 'a' und 'el' zu 'al' gekürzt werden.

Die 'Yo'-Überraschung

Genau wie bei 'traer' (bringen) fügt dieses Verb im Präsens in der Ich-Form ein 'g' hinzu: 'yo contraigo'.

Das 'J' in der Vergangenheit

Wenn man über die abgeschlossene Vergangenheit spricht, ändert sich die Endung '-er' zu einem 'j'-Laut: 'yo contraje' statt 'contraí'.

Nicht 'Contraí' sagen

Fehler:Yo contraí una deuda.

Korrektur: Yo contraje una deuda. (Dieses Verb verwendet im Präteritum einen besonderen Stamm mit 'j'.)

Das Gerundium 'Y'

Fehler:está contraiendo

Korrektur: está contrayendo. (Wenn 'i' zwischen zwei Vokalen steht, wird es im Spanischen zu 'y'.)

Verwechslung von „encoger“ und „contraer“

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „encoger“ für physische Verkürzungen oder Kontraktionen zu verwenden, die eigentlich „contraer“ erfordern, wie bei Muskeln. Denken Sie daran: „encoger“ bezieht sich oft auf das Einlaufen von Stoffen, während „contraer“ eine allgemeinere Zusammenziehung beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.