Wie sagt man "sparte" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “sparte” ist “departamento” — verwenden Sie 'departamento', wenn Sie einen Geschäftsbereich, eine Abteilung oder eine Abteilung innerhalb eines Unternehmens oder einer Organisation meinen..
departamento
/de-par-ta-MEN-to//depaɾta'mento/

Beispiele
Trabajo en el departamento de marketing.
Ich arbeite in der Marketingabteilung.
Si tienes una pregunta, llama al departamento de servicio al cliente.
Wenn Sie eine Frage haben, rufen Sie die Kundendienstabteilung an.
La universidad tiene un excelente departamento de historia.
Die Universität hat eine ausgezeichnete Geschichtsabteilung.
Verbindung mit 'de'
Um anzugeben, um welche Art von Abteilung es sich handelt, verbinden Sie es mit dem Wort 'de'. Zum Beispiel: 'departamento de ventas' (Abteilung des Verkaufs) oder 'departamento de historia' (Abteilung der Geschichte). Im Deutschen verwenden wir meistens nur das Kompositum (z.B. 'Vertriebsabteilung').
salvar
sahl-VOH/salˈβo/

Beispiele
Ella salvó mucho dinero con esa inversión.
Sie sparte mit dieser Investition viel Geld.
Él salvó los cambios justo antes de que se fuera la luz.
Er speicherte die Änderungen, kurz bevor der Strom ausfiel.
Verwendung mit direktem Objekt
Wenn 'salvó' das Sparen von Ressourcen bedeutet, folgt meist ein direktes Objekt (was gespart wurde): 'salvó [el trabajo]' oder 'salvó [la plata]'.
Verwechslung von 'departamento' und 'salvar'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

