Inklingo

Wie sagt man "termine" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürtermineist citasverwenden Sie "citas", wenn Sie sich auf vereinbarte Treffen beziehen, z. B. Arzttermine, Geschäftstermine oder Verabredungen mit Freunden..

German → Spanisch

citas

SEE-tahs/ˈsi.tas/

nounA1formal
Verwenden Sie "citas", wenn Sie sich auf vereinbarte Treffen beziehen, z. B. Arzttermine, Geschäftstermine oder Verabredungen mit Freunden.
Ein freundlicher Arzt in einem weißen Kittel schüttelt einem Patienten in einem hell erleuchteten Sprechzimmer die Hand, was ein vereinbartes Treffen symbolisiert.

Beispiele

Tengo una cita con el dentista mañana por la mañana.

Ich habe morgen früh einen Zahnarzttermin.

Tengo dos citas médicas la próxima semana.

Ich habe nächste Woche zwei Arzttermine.

Ella fue a muchas citas a ciegas antes de conocerlo.

Sie hatte viele Blind Dates, bevor sie ihn kennenlernte.

¿Cancelamos nuestras citas y nos quedamos en casa?

Sollen wir unsere Pläne (Verabredungen/Termine) absagen und zu Hause bleiben?

Pluralform

Dies ist die Pluralform des femininen Substantivs 'cita'. Denken Sie daran, feminine Artikel und Adjektive zu verwenden (z. B. 'las citas', 'citas importantes').

turnos

/TOOR-nohs//ˈtuɾnos/

nounA2
Nutzen Sie "turnos" für die Abfolge von Ereignissen oder Personen in einer Warteschlange oder für Schichtwechsel.
Eine Reihe verschiedener Kinder wartet hinter einer bunten Rutsche, wobei ein Kind oben steht und die anderen geduldig in einer Schlange stehen.

Beispiele

Los médicos trabajan en turnos de 12 horas.

Die Ärzte arbeiten in 12-Stunden-Schichten.

Respetamos los turnos en la fila.

Wir respektieren die Reihen in der Schlange.

Es difícil conseguir turnos con ese dentista.

Es ist schwierig, Termine bei diesem Zahnarzt zu bekommen.

Männliche Pluralform

Da dieses Wort auf '-os' endet, ist es ein männliches Nomen. Verwenden Sie 'los' oder 'estos', wenn Sie über mehr als eine Reihe/einen Termin sprechen.

Turnos vs. Zeit

Fehler:Die Verwendung von 'tiempo' (Zeit), um auszudrücken, dass man an der Reihe ist.

Korrektur: Sagen Sie 'es mi turno' (ich bin dran), nicht 'es mi tiempo'.

Verwechslung von "citas" und "turnos"

Der häufigste Fehler ist die Verwendung von "turnos" für vereinbarte Treffen. Denken Sie daran: "Citas" sind Verabredungen, während "turnos" sich auf eine Reihenfolge oder einen Zeitplan beziehen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.