Wie sagt man "reihen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “reihen” ist “líneas” — verwenden Sie „líneas“, wenn Sie gerade Linien, Striche oder geordnete Reihen von Objekten oder Personen im Allgemeinen meinen..
líneas
Beispiele
El niño dibujó muchas líneas rectas en el papel.
Das Kind zeichnete viele gerade Linien auf das Papier.
filas
/FEE-lahs//ˈfilas/

Beispiele
Hay largas filas en la entrada del cine.
Vor dem Kinoeingang stehen lange Schlangen.
Las sillas están organizadas en cinco filas.
Die Stühle sind in fünf Reihen angeordnet.
El joven se unió a las filas del ejército.
Der junge Mann trat in die Ränge der Armee ein.
Pluralbildung
Dies ist die Pluralform von „fila“. Im Spanischen wird ein „s“ am Ende hinzugefügt, wenn es mehr als eine Reihe gibt.
Fila vs. Cola
Fehler: “Für jede Art von Schlange „fila“ zu verwenden.”
Korrektur: Obwohl „fila“ überall verstanden wird, sagen die Leute in Spanien oft „cola“, wenn sie in einer Warteschlange stehen, während Lateinamerikaner „fila“ bevorzugen.
camas
KAH-mahs/ˈkamas/

Beispiele
Necesito cambiar las sábanas de todas las camas.
Ich muss die Laken von allen Betten wechseln.
El hotel tiene muchas camas disponibles para esta noche.
Das Hotel hat heute Nacht viele Betten verfügbar.
Hice una inspección para ver si las camas estaban limpias.
Ich habe eine Inspektion gemacht, um zu sehen, ob die Betten sauber waren.
Plural von Cama
Dies ist die Pluralform von „cama“ (Bett). Da „cama“ weiblich ist (die Cama), wird „camas“ ebenfalls als weiblich behandelt. Das bedeutet, Sie verwenden weibliche Begleiter wie „las“ (die) oder „estas“ (diese).
Genusverwechslung
Fehler: “El camas”
Korrektur: Las camas. Obwohl es auf '-as' endet, denken Sie daran, dass die Singularform „la cama“ ist, daher ist der Plural „las camas“.
turnos
/TOOR-nohs//ˈtuɾnos/

Beispiele
Respetamos los turnos en la fila.
Wir respektieren die Reihen in der Schlange.
Es difícil conseguir turnos con ese dentista.
Es ist schwierig, Termine bei diesem Zahnarzt zu bekommen.
Männliche Pluralform
Da dieses Wort auf '-os' endet, ist es ein männliches Nomen. Verwenden Sie 'los' oder 'estos', wenn Sie über mehr als eine Reihe/einen Termin sprechen.
Turnos vs. Zeit
Fehler: “Die Verwendung von 'tiempo' (Zeit), um auszudrücken, dass man an der Reihe ist.”
Korrektur: Sagen Sie 'es mi turno' (ich bin dran), nicht 'es mi tiempo'.
Verwechslung von „filas“ und „líneas“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


