Inklingo

Wie sagt man "reihen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürreihenist líneasverwenden Sie „líneas“, wenn Sie gerade Linien, Striche oder geordnete Reihen von Objekten oder Personen im Allgemeinen meinen..

German → Spanisch

líneas

nounA1no context
Verwenden Sie „líneas“, wenn Sie gerade Linien, Striche oder geordnete Reihen von Objekten oder Personen im Allgemeinen meinen.

Beispiele

El niño dibujó muchas líneas rectas en el papel.

Das Kind zeichnete viele gerade Linien auf das Papier.

filas

/FEE-lahs//ˈfilas/

nounA2Objekte oder Sitze, die in einer geraden Linie angeordnet sind
Nutzen Sie „filas“ für eine Reihe von Objekten oder Sitzen, die in einer geraden Linie angeordnet sind, insbesondere wenn es um Warteschlangen geht.
Eine Reihe bunter Personen, die ordentlich hintereinander in einer Schlange stehen.

Beispiele

Hay largas filas en la entrada del cine.

Vor dem Kinoeingang stehen lange Schlangen.

Las sillas están organizadas en cinco filas.

Die Stühle sind in fünf Reihen angeordnet.

El joven se unió a las filas del ejército.

Der junge Mann trat in die Ränge der Armee ein.

Pluralbildung

Dies ist die Pluralform von „fila“. Im Spanischen wird ein „s“ am Ende hinzugefügt, wenn es mehr als eine Reihe gibt.

Fila vs. Cola

Fehler:Für jede Art von Schlange „fila“ zu verwenden.

Korrektur: Obwohl „fila“ überall verstanden wird, sagen die Leute in Spanien oft „cola“, wenn sie in einer Warteschlange stehen, während Lateinamerikaner „fila“ bevorzugen.

camas

KAH-mahs/ˈkamas/

nounA1no context
Verwenden Sie „camas“, wenn Sie sich auf die Laken oder Bezüge von Betten beziehen, die gewechselt oder ordentlich gemacht werden müssen.
Drei einfache, identische Betten mit bunten Tagesdecken stehen nebeneinander in einem leeren Raum.

Beispiele

Necesito cambiar las sábanas de todas las camas.

Ich muss die Laken von allen Betten wechseln.

El hotel tiene muchas camas disponibles para esta noche.

Das Hotel hat heute Nacht viele Betten verfügbar.

Hice una inspección para ver si las camas estaban limpias.

Ich habe eine Inspektion gemacht, um zu sehen, ob die Betten sauber waren.

Plural von Cama

Dies ist die Pluralform von „cama“ (Bett). Da „cama“ weiblich ist (die Cama), wird „camas“ ebenfalls als weiblich behandelt. Das bedeutet, Sie verwenden weibliche Begleiter wie „las“ (die) oder „estas“ (diese).

Genusverwechslung

Fehler:El camas

Korrektur: Las camas. Obwohl es auf '-as' endet, denken Sie daran, dass die Singularform „la cama“ ist, daher ist der Plural „las camas“.

turnos

/TOOR-nohs//ˈtuɾnos/

nounA2die Reihenfolge, in der Leute etwas tun
Verwenden Sie „turnos“, um die Reihenfolge oder Abfolge zu beschreiben, in der Personen eine Aktion ausführen oder etwas erhalten, wie z. B. in einer Warteschlange.
Eine Reihe verschiedener Kinder wartet hinter einer bunten Rutsche, wobei ein Kind oben steht und die anderen geduldig in einer Schlange stehen.

Beispiele

Respetamos los turnos en la fila.

Wir respektieren die Reihen in der Schlange.

Es difícil conseguir turnos con ese dentista.

Es ist schwierig, Termine bei diesem Zahnarzt zu bekommen.

Männliche Pluralform

Da dieses Wort auf '-os' endet, ist es ein männliches Nomen. Verwenden Sie 'los' oder 'estos', wenn Sie über mehr als eine Reihe/einen Termin sprechen.

Turnos vs. Zeit

Fehler:Die Verwendung von 'tiempo' (Zeit), um auszudrücken, dass man an der Reihe ist.

Korrektur: Sagen Sie 'es mi turno' (ich bin dran), nicht 'es mi tiempo'.

Verwechslung von „filas“ und „líneas“

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „filas“ und „líneas“. Während „líneas“ allgemein gerade Linien oder Reihen beschreibt, bezieht sich „filas“ spezifisch auf physische Reihen von Objekten oder Personen, insbesondere in Warteschlangen oder Sitzordnungen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.