Inklingo

Wie sagt man "türsteher" auf Spanisch

German → Spanisch

gorila

/go-REE-lah//ɡoˈɾila/

nounB2Umgangssprachlich, aber weit verbreitet für diese Bedeutung
Verwenden Sie „gorila“, wenn Sie sich auf das Sicherheitspersonal beziehen, das den Einlass zu Clubs, Konzerten oder anderen Veranstaltungen kontrolliert.
Ein großer, muskulöser Mann in einem schwarzen Anzug steht mit verschränkten Armen vor einem Samtseil.

Beispiele

Había varios gorilas vigilando la entrada del concierto.

Es waren mehrere Türsteher, die den Eingang zum Konzert bewachten.

El político siempre va acompañado por dos gorilas.

Der Politiker wird immer von zwei Leibwächtern begleitet.

Verwendung als Beschreibung

Wenn es sich auf Personen bezieht, ist es oft leicht negativ oder beschreibt deren große Statur und harte Ausstrahlung. Im Deutschen entspricht dies der umgangssprachlichen Verwendung von 'Gorilla' für einen großen, kräftigen Mann.

portero

/por-TEH-roh//poɾˈteɾo/

nounA2Neutral
Nutzen Sie „portero“ für jemanden, der eine Tür oder ein Tor bewacht, typischerweise in einem Gebäude wie einem Wohnhaus oder einer Firma, aber nicht unbedingt im Sinne von Sicherheitspersonal bei Veranstaltungen.
Ein formell gekleideter Mann mit Uniform und Mütze steht neben der großen, verzierten Eingangstür eines Mehrfamilienhauses.

Beispiele

El portero del edificio guarda las llaves de todos los apartamentos.

Der Pförtner des Gebäudes bewahrt die Schlüssel für alle Wohnungen auf.

Tienes que hablar con el portero para que te abra la puerta principal.

Du musst mit dem Pförtner sprechen, damit er dir die Haupttür öffnet.

Hausmeister vs. Reinigungskraft

Fehler:Die Verwendung von 'portero' für jemanden, dessen einzige Aufgabe die Reinigung ist.

Korrektur: Ein 'portero' kümmert sich in der Regel um Instandhaltung, Sicherheit und Zugangskontrolle. Für allgemeines Reinigungspersonal verwenden Sie 'limpiador' oder 'personal de limpieza'.

Vermeiden Sie Verwechslungen zwischen „gorila“ und „portero“

Der häufigste Fehler ist die Verwendung von „portero“ für Sicherheitspersonal bei Nachtclubs oder Konzerten. Denken Sie daran, dass „gorila“ speziell für diese Art von Personal verwendet wird, während „portero“ eher einen Hausmeister oder Pförtner bezeichnet.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.