Inklingo

Wie sagt man "menschenaffe" auf Spanisch

German → Spanisch

mono

MOH-nohˈmo.no

SubstantivA1Allgemeinsprachlich
Verwenden Sie „mono“, wenn Sie sich allgemein auf Affen beziehen, insbesondere auf solche, die typischerweise einen Schwanz haben.
Ein kleiner brauner Affe sitzt auf einem dicken grünen Baumast und hält eine gelbe Banane.

Beispiele

El mono come plátanos muy rápido en el zoológico.

Der Affe frisst sehr schnell Bananen im Zoo.

Dicen que el mono es el animal más inteligente del bosque.

Man sagt, der Affe sei das intelligenteste Tier im Wald.

Femininum

Um über einen weiblichen Affen zu sprechen, verwenden Sie 'la mona', obwohl 'el mono' allgemein die Spezies bezeichnen kann.

gorila

go-REE-lahɡoˈɾila

SubstantivA1Allgemeinsprachlich
Nutzen Sie „gorila“, wenn Sie ausschließlich die Gorillas meinen, eine spezifische Art der Menschenaffen.
Ein großer, kräftiger Gorilla sitzt friedlich auf einer üppig grünen Dschunglichtung.

Beispiele

El gorila de montaña es una especie protegida.

Der Berggorilla ist eine geschützte Art.

Vimos un gorila enorme en el zoológico.

Wir sahen einen riesigen Gorilla im Zoo.

Ein Geschlecht für beide Geschlechter

Dieses Wort ist immer maskulin ('el gorila'). Um ein weibliches Tier zu spezifizieren, sagt man 'el gorila hembra' anstatt das Wort zu 'la gorila' zu ändern.

Rechtschreibalarm

Fehler:guerilla

Korrektur: 'Gorila' (für das Tier) vs. 'guerrilla' (für einen Guerillakämpfer). Deutsche Lernende verwechseln dies oft mit dem deutschen Wort 'Guerilla'.

simio

SEE-mee-ohˈsimjo

SubstantivB1Fachsprachlich/Akademisch
Verwenden Sie „simio“ als Oberbegriff für Menschenaffen, die keinen Schwanz haben, wie Schimpansen, Orang-Utans oder Gorillas.
Ein freundlicher Schimpanse, der auf einem moosbewachsenen Felsen in einer üppigen Dschungelumgebung sitzt.

Beispiele

El gorila es el simio más grande del mundo.

Der Gorilla ist der größte Menschenaffe der Welt.

Los científicos observaron cómo el simio usaba una herramienta.

Die Wissenschaftler beobachteten, wie der Menschenaffe ein Werkzeug benutzte.

En la película, los simios toman el control del planeta.

In dem Film übernehmen die Affen die Kontrolle über den Planeten.

Immer maskulin

Auch wenn Sie über einen weiblichen Menschenaffen sprechen, bleibt das Wort 'simio' maskulin. Um das Geschlecht zu spezifizieren, sagt man 'el simio hembra' (der weibliche Menschenaffe) oder 'el simio macho' (der männliche Menschenaffe).

Einfache Pluralbildung

Fügen Sie einfach ein 's' hinzu, um es in den Plural zu setzen: 'los simios'. Es sind keine Akzentänderungen erforderlich.

Simio vs. Mono

Fehler:Verwendung von 'simio' für einen kleinen Haustiermonkey.

Korrektur: Verwenden Sie 'mono' für alltägliche Affen. 'Simio' ist besser für große, schwanzlose Primaten wie Orang-Utans oder in einem Wissenschaftsbuch.

„Mono“, „Gorila“ oder „Simio“?

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „simio“ fälschlicherweise als Synonym für jeden Affen zu verwenden. Denken Sie daran: „Simio“ bezieht sich speziell auf schwanzlose Primaten, während „mono“ ein allgemeinerer Begriff ist, der oft auch schwanztragende Arten einschließt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.