Inklingo

Wie sagt man "schläger" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürschlägerist bateverwende 'bate' für Schläger, die im Sport wie Baseball oder Softball zum Einsatz kommen, um einen Ball zu schlagen..

bate🔊A2

Verwende 'bate' für Schläger, die im Sport wie Baseball oder Softball zum Einsatz kommen, um einen Ball zu schlagen.

Mehr erfahren →
pala🔊A2

Nutze 'pala' für Schläger, die im Padelsport verwendet werden; es ist eine Art kleiner, handlicher Schläger.

Mehr erfahren →
club🔊B2

Setze 'club' für Golfschläger ein, die speziell zum Abschlag oder Einlochen des Balls dienen.

Mehr erfahren →
matónB1

Verwende 'matón' für eine Person, die einschüchternd wirkt oder als Schläger auftritt, oft im negativen Sinne.

Mehr erfahren →
matones🔊B1

Benutze 'matones' im Plural für eine Gruppe von Personen, die als Schläger oder Schutztruppe agieren, oft im kriminellen Milieu.

Mehr erfahren →
gorila🔊B2

Setze 'gorila' für eine Person ein, die als Türsteher oder grober Aufpasser fungiert und Einschüchterung ausstrahlt.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

bate

/bah-teh//'bate/

SustantivoA2Deportes
Verwende 'bate' für Schläger, die im Sport wie Baseball oder Softball zum Einsatz kommen, um einen Ball zu schlagen.
Ein einzelner Holzschläger liegt waagerecht auf einer grünen Grasfläche.

Beispiele

El jugador de béisbol tomó el bate y se dirigió al plato.

Der Baseballspieler nahm den Schläger und ging zur Homeplate.

Necesitas un bate fuerte para golpear la pelota lejos.

Man braucht einen starken Schläger, um den Ball weit zu schlagen.

Genus-Alarm

Denken Sie daran, dass 'bate' maskulin ist, verwenden Sie also immer 'el bate' oder 'un bate'.

pala

/PAH-lah//ˈpala/

SustantivoA2Deportes
Nutze 'pala' für Schläger, die im Padelsport verwendet werden; es ist eine Art kleiner, handlicher Schläger.
Ein solider Padel-Schläger mit perforierter Oberfläche, der auf einem blauen Sportplatz liegt.

Beispiele

Mi pala de pádel es muy ligera.

Mein Padel-Schläger ist sehr leicht.

¿Me prestas tu pala para jugar?

Kann ich deinen Schläger zum Spielen ausleihen?

club

/kloob//klub/

SustantivoB2Deportes
Setze 'club' für Golfschläger ein, die speziell zum Abschlag oder Einlochen des Balls dienen.
Eine Nahaufnahme eines einzelnen Golfschlägers, der auf grünem Gras neben einem Golfball liegt.

Beispiele

Para este golpe, necesitas un club de golf diferente.

Für diesen Schlag brauchst du einen anderen Golfschläger.

El golfista limpió su club antes de tirar.

Der Golfer reinigte seinen Schläger, bevor er seinen Schlag ausführte.

matón

SustantivoB1Coloquial
Verwende 'matón' für eine Person, die einschüchternd wirkt oder als Schläger auftritt, oft im negativen Sinne.

Beispiele

El matón de la clase siempre se burlaba de los más pequeños.

Der Tyrann der Klasse machte sich immer über die kleineren Kinder lustig.

matones

/mah-TOH-nehs//maˈtones/

SustantivoB1Coloquial
Benutze 'matones' im Plural für eine Gruppe von Personen, die als Schläger oder Schutztruppe agieren, oft im kriminellen Milieu.
Ein größeres, wütend aussehendes Kind, das über einem kleineren, traurigen Kind auf einem Spielplatz thront.

Beispiele

En las películas de acción, el villano siempre tiene un grupo de matones.

In Actionfilmen hat der Bösewicht immer eine Gruppe von Schlägertrupps.

Los profesores deben estar atentos para detener a los matones del colegio.

Lehrer müssen wachsam sein, um die Schulschläger aufzuhalten.

Die Pluralbildung

Dieses Wort ist die Pluralform von 'matón'. Um Wörter, die auf '-ón' enden, zu verallgemeinern, wird '-es' angehängt und der geschriebene Akzent entfernt.

Mörder vs. Tyrann

Fehler:Zu glauben, dass 'matones' sich nur auf Personen bezieht, die töten.

Korrektur: Obwohl es vom Verb 'töten' (matar) abstammt, bedeutet es meistens nur einen Tyrannen oder einen harten Kerl, der andere einschüchtert.

gorila

/go-REE-lah//ɡoˈɾila/

SustantivoB2Informal
Setze 'gorila' für eine Person ein, die als Türsteher oder grober Aufpasser fungiert und Einschüchterung ausstrahlt.
Ein großer, muskulöser Mann in einem schwarzen Anzug steht mit verschränkten Armen vor einem Samtseil.

Beispiele

Había varios gorilas vigilando la entrada del concierto.

Es waren mehrere Türsteher, die den Eingang zum Konzert bewachten.

El político siempre va acompañado por dos gorilas.

Der Politiker wird immer von zwei Leibwächtern begleitet.

Verwendung als Beschreibung

Wenn es sich auf Personen bezieht, ist es oft leicht negativ oder beschreibt deren große Statur und harte Ausstrahlung. Im Deutschen entspricht dies der umgangssprachlichen Verwendung von 'Gorilla' für einen großen, kräftigen Mann.

Sport vs. Person

Die häufigste Verwechslung besteht darin, einen Sportschläger mit einer Person gleichzusetzen. 'Bate', 'pala' und 'club' beziehen sich immer auf Sportgeräte. 'Matón', 'matones' und 'gorila' bezeichnen hingegen Personen, oft mit negativer Konnotation als Schläger oder Aufpasser.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.