Wie sagt man "verantwortlichkeiten" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “verantwortlichkeiten” ist “responsabilidades” — verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie spezifische Aufgaben oder Pflichten meinen, für die Sie zuständig sind, insbesondere im beruflichen oder organisatorischen Kontext.
Verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie spezifische Aufgaben oder Pflichten meinen, für die Sie zuständig sind, insbesondere im beruflichen oder organisatorischen Kontext.
Mehr erfahren →Nutzen Sie dieses Wort für zugewiesene Aufgaben, Jobs oder Verpflichtungen, die man erfüllen muss, oft im Sinne von "zu tun haben".
Mehr erfahren →Verwenden Sie dieses Wort für moralische, ethische oder staatsbürgerliche Pflichten, die man erfüllen sollte, oft im Sinne von "Pflichtgefühl".
Mehr erfahren →reh-spon-sah-bee-lee-DAH-desres.pon.sa.βiˈli.ða.ðes

Beispiele
Mis responsabilidades en la oficina aumentaron este mes.
Meine Verantwortlichkeiten im Büro haben diesen Monat zugenommen.
Delegamos las responsabilidades entre todos los miembros del equipo.
Wir haben die Aufgaben unter allen Teammitgliedern aufgeteilt.
Las responsabilidades familiares son lo primero para ella.
Die familiären Pflichten haben für sie oberste Priorität.
Feminin Plural
Obwohl es auf '-es' endet, ist dieses Wort immer feminin. Denken Sie daran, feminine Begleitwörter (Adjektive) zu verwenden, wie 'muchas responsabilidades' (viele Verantwortlichkeiten).
Verwendung des falschen Artikels
Fehler: “El responsabilidades”
Korrektur: Las responsabilidades. Da dieses Wort feminin und Plural ist, müssen Sie den femininen Pluralartikel 'las' verwenden.
oh-blee-gah-SYOH-nehsoβliɣaˈsjones

Beispiele
Tengo muchas obligaciones en mi nuevo trabajo.
Ich habe viele Pflichten/Aufgaben in meinem neuen Job.
Es nuestra obligación cuidar el medio ambiente.
Es ist unsere Pflicht, uns um die Umwelt zu kümmern.
Genus und Numerus
Dieses Wort ist immer feminin. Da es auf '-es' endet, verwendet man 'las' davor: 'las obligaciones'.
Der verschwindende Akzent
Die Singularform (obligación) hat einen Akzent über dem 'o', aber wenn man es mehr als eins macht (obligaciones), verschwindet dieser Akzent.
Rechtschreibalarm
Fehler: “Schreiben von 'obligaciónes' mit Akzent.”
Korrektur: Schreiben Sie 'obligaciones' ohne Akzent. Im Spanischen verlieren Wörter, die auf '-ción' enden, beim Plural die Akzentmarkierung.
deh-BEH-rehsdeˈβeɾes

Beispiele
Es su deber cívico votar en las elecciones.
Es ist Ihre staatsbürgerliche Pflicht, bei den Wahlen zu stimmen.
Los padres tienen deberes hacia sus hijos.
Eltern haben Pflichten gegenüber ihren Kindern.
El militar cumplió con sus deberes hasta el final.
Der Soldat erfüllte seine Pflichten bis zum Ende.
Die Singularform
Wenn man sich auf einen allgemeinen Sinn der Verpflichtung bezieht, hört man manchmal den Singular: 'Es un deber ser honesto' (Es ist eine Pflicht, ehrlich zu sein). Dies ähnelt dem deutschen Gebrauch von 'die Pflicht' (Singular).
Verwechslung von "responsabilidades" und "obligaciones"
Viele Lernende verwechseln "responsabilidades" und "obligaciones". "Responsabilidades" bezieht sich oft auf die Zuständigkeit für bestimmte Aufgabenbereiche, während "obligaciones" eher die konkreten Aufgaben selbst meint, die erledigt werden müssen.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


