Inklingo

Wie sagt man "zeitung" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürzeitungist diarioverwenden Sie „diario“, wenn Sie sich auf eine periodisch erscheinende Publikation im Allgemeinen beziehen, unabhängig davon, ob sie täglich oder weniger häufig erscheint.

German → Spanisch

diario

dee-AH-reeodiˈa.rjo

SubstantivA1Standard
Verwenden Sie „diario“, wenn Sie sich auf eine periodisch erscheinende Publikation im Allgemeinen beziehen, unabhängig davon, ob sie täglich oder weniger häufig erscheint.
Eine ordentlich gefaltete Zeitung liegt flach auf einer bunten Oberfläche, ohne sichtbaren Text.

Beispiele

Compro el diario todas las mañanas en la cafetería.

Ich kaufe jeden Morgen die Zeitung im Café.

Leí un artículo interesante en el diario de hoy.

Ich habe einen interessanten Artikel in der heutigen Zeitung gelesen.

Genus-Erinnerung

Obwohl 'prensa' (Presse) weiblich ist, ist 'diario' (Zeitung) immer maskulin. Verwenden Sie 'el' oder 'un' damit.

Verwechslung von Substantiv und Adjektiv

Fehler:No quiero ver algo diario. (Ich möchte nichts Tägliches sehen.)

Korrektur: No quiero ver el diario. (Ich möchte die Zeitung nicht sehen.) Verwenden Sie 'el', wenn Sie sich auf das Objekt beziehen.

periódico

SubstantivA1Standard
Verwenden Sie „periódico“, wenn Sie explizit eine Zeitung meinen, die täglich erscheint und Nachrichten verbreitet.

Beispiele

Compré el periódico para leer las noticias de hoy.

Ich kaufte die Zeitung, um die heutigen Nachrichten zu lesen.

Häufige Verwechslung: diario vs. periódico

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „periódico“ immer dann zu verwenden, wenn „Zeitung“ gemeint ist. Beachten Sie jedoch, dass „diario“ eine breitere Bedeutung hat und sich auf jede periodische Publikation bezieht, während „periódico“ spezifischer für eine tägliche Zeitung ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.