Inklingo

How to Say "breakup" in Spanish

English → Spanish

ruptura

roop-TOO-rahrupˈtu.ɾa

nounB1general
Use 'ruptura' when referring to the end of a romantic relationship, like a boyfriend-girlfriend or married couple ending their partnership.
A storybook illustration showing two simple, stylized figures standing far apart from each other on a plain background, symbolizing separation.

Examples

Su ruptura después de cinco años fue muy dolorosa.

Their breakup after five years was very painful.

La ruptura de las negociaciones sorprendió a todos los países.

The rupture of negotiations surprised all the countries.

Always Feminine

Since 'ruptura' ends in '-a' and is a feminine noun, you must always use feminine articles and adjectives with it (e.g., 'la ruptura', 'una ruptura difícil').

separación

nounB2formal
Use 'separación' to describe the formal or legal ending of a marriage or long-term partnership, often preceding divorce.

Examples

Tras veinte años de matrimonio, firmaron los papeles de separación.

After twenty years of marriage, they signed the separation papers.

disolución

nounB2formal
Choose 'disolución' when talking about the formal ending or disbanding of an organization, group, or business.

Examples

La disolución de la banda de rock entristeció a los fans.

The breakup of the rock band saddened the fans.

Romantic vs. Formal Endings

The most common mistake is using 'separación' or 'disolución' for romantic breakups. Remember that 'ruptura' is the go-to word for ending a romantic relationship. 'Separación' implies a more formal or legal separation, often within marriage.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.