Inklingo

How to Say "cent" in Spanish

The most common Spanish word forcentis centavouse 'centavo' when referring to one hundredth of a dollar, peso, or similar currency units common in Latin America and the United States.

English → Spanish

centavo

sen-TAH-vohsenˈtaβo

nounA1general
Use 'centavo' when referring to one hundredth of a dollar, peso, or similar currency units common in Latin America and the United States.
A close-up illustration of a single, simple copper coin, representing one centavo.

Examples

Necesito un centavo para la máquina expendedora.

I need one cent for the vending machine.

Solo me queda un centavo en el bolsillo.

I only have one cent left in my pocket.

El precio del chicle es de cincuenta centavos.

The price of the gum is fifty cents.

No vale ni un centavo, es basura.

It's not worth even a cent, it's garbage.

Gender Rule

Since 'centavo' is masculine, you must use the masculine article 'el' (the) or 'un' (a) before it. For multiple cents, use 'los centavos'.

Using 'Ciento' for 'Cent'

Mistake:Using 'ciento' when referring to the small coin (e.g., 'diez ciento').

Correction: Use 'centavo' for the unit of currency: 'diez centavos' (ten cents). 'Ciento' means 'one hundred'.

céntimo

nounA1general
Use 'céntimo' specifically for one hundredth of the Euro, the common currency in Spain and many other European countries.

Examples

La propina fue de cincuenta céntimos.

The tip was fifty cents.

penique

peh-NEE-kehpeˈnike

nounA2general
Use 'penique' figuratively to mean a very small amount of money, similar to 'a penny' in English, often implying it's not worth much.
A single copper-colored coin with a smooth surface and a slightly raised edge, resting on a flat neutral background.

Examples

No doy ni un penique por esa idea.

I don't give a cent for that idea.

Ese dulce solo cuesta un penique.

That candy only costs a penny.

No tengo ni un penique en mi cuenta bancaria.

I don't have a single penny in my bank account.

Antes de la decimalización, el penique británico era diferente.

Before decimalization, the British penny was different.

Always Masculine

Just like most currencies in Spanish (el euro, el dólar), 'penique' is always masculine. You should use 'el' or 'un' with it.

Simple Plural

To talk about more than one, simply add an 's' to the end: 'peniques'.

Using it for Euros

Mistake:Me costó cincuenta peniques.

Correction: Me costó cincuenta céntimos. Use 'céntimo' for Euro cents and 'penique' specifically for British pennies or general English contexts.

Spelling confusion

Mistake:penny

Correction: penique. While it comes from English, the spelling in Spanish changes significantly to match Spanish phonetics.

mango

mahn-gohˈmaŋɡo

nounC1informal
Use 'mango' colloquially, especially in the negative, to mean any money at all, often implying a lack of funds.
A stack of golden coins on a table.

Examples

Me quedé sin un mango después de pagar el alquiler.

I was left without a cent after paying the rent.

No tengo ni un mango para el autobús.

I don't have a single cent for the bus.

Ese teléfono me costó cincuenta mangos.

That phone cost me fifty bucks.

Laburo todo el día para ganar unos mangos.

I work all day to earn a few bucks.

Plural Usage

In this slang sense, it is very common to use the plural 'mangos' to count money, similar to how 'bucks' is used in English.

Context is Key

Mistake:Using this in a formal business meeting.

Correction: Use 'dinero' or the specific currency (pesos, euros). 'Mango' is very informal and could sound unprofessional.

Centavo vs. Céntimo

The most common mistake is using 'centavo' when 'céntimo' is correct, or vice versa. Remember that 'centavo' is typically for dollars/pesos, while 'céntimo' is for Euros. Using 'penique' or 'mango' for actual currency units is also incorrect.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.