Inklingo

How to Say "change" in Spanish

The most common Spanish word forchangeis cambiouse 'cambio' when referring to a general transformation, modification, or an exchange in a broader sense..

cambio🔊A1

Use 'cambio' when referring to a general transformation, modification, or an exchange in a broader sense.

{ui.learnMore}
vuelto🔊A2

Use 'vuelto' specifically for the money you receive back after paying for something with more than the exact amount.

{ui.learnMore}
sencillo🔊A2

Use 'sencillo' when asking for smaller bills or coins to break a larger bill, especially for small purchases like bus fare.

{ui.learnMore}
monedas🔊A1

Use 'monedas' when referring to coins in general, not specifically change received from a transaction.

{ui.learnMore}
cambie🔊A2

Use 'cambie' as a formal command (usted form) to tell someone to change something.

{ui.learnMore}
suelta🔊B1

Use 'suelta' to refer to loose coins or small money, often implying you need it for small transactions.

{ui.learnMore}
pico🔊B1

Use 'pico' to describe a small additional amount or a bit more than a round number, usually referring to money.

{ui.learnMore}
mueva🔊A2

Use 'mueva' (from mover) as a command to physically move an object, or metaphorically to alter a position or opinion.

{ui.learnMore}
centavos🔊A1

Use 'centavos' to refer to cents, the smallest unit of currency in many Spanish-speaking countries.

{ui.learnMore}
delta🔊C1

Use 'delta' specifically as the Greek letter symbol (Δ) representing change or variation in mathematical or scientific contexts.

{ui.learnMore}
English → Spanish

cambio

/KAHM-byoh//ˈkambjo/

NounA1General
Use 'cambio' when referring to a general transformation, modification, or an exchange in a broader sense.
A large, colorful pile of various coins (gold, silver, and copper) representing small change or currency exchange.

Examples

Necesito un cambio en mi vida.

I need a change in my life.

Perdón, ¿tiene cambio de un billete de 20 euros?

Excuse me, do you have change for a 20 euro bill?

El tipo de cambio hoy es favorable para el dólar.

The exchange rate today is favorable for the dollar.

Using 'a cambio de'

This little phrase is super useful. It means 'in exchange for'. You can say, 'Te ayudo con tu tarea a cambio de un café.' (I'll help you with your homework in exchange for a coffee.)

Forgetting its Gender

Mistake:La cambio es bueno.

Correction: El cambio es bueno. Remember that 'cambio' is a masculine word, so it uses 'el' and 'un'.

vuelto

/bwel-toh//ˈbwelto/

NounA2General
Use 'vuelto' specifically for the money you receive back after paying for something with more than the exact amount.
A close-up image of a hand holding a handful of colorful coins and a small paper bill, representing monetary change.

Examples

Pagué con un billete de veinte y me dieron el vuelto.

I paid with a twenty-dollar bill and they gave me the change.

Quédese con el vuelto.

Keep the change.

Disculpe, creo que me dio mal el vuelto.

Excuse me, I think you gave me the wrong change.

sencillo

sen-SEE-yoh/senˈθiʎo/

NounA2Informal
Use 'sencillo' when asking for smaller bills or coins to break a larger bill, especially for small purchases like bus fare.
A small pile of scattered silver and copper coins next to a small folded bill on a wooden counter, representing monetary change.

Examples

¿Tienes sencillo para pagar el autobús?

Do you have change (small bills) to pay for the bus?

Lo siento, no tengo sencillo, solo un billete de cincuenta.

I'm sorry, I don't have small bills, only a fifty-dollar note.

Using 'Sencillo' as a Noun

When referring to money, 'sencillo' acts as a masculine noun and usually means 'the small money' or 'the change' needed for exact payment.

Confusing Change (Money)

Mistake:Using 'cambio' when asking if someone has small bills ('¿Tienes cambio?').

Correction: While 'cambio' works for the money received back, 'sencillo' is often preferred in Latin America for the smaller bills or coins needed to pay exactly: '¿Tienes sencillo?'

monedas

/moh-NEH-dahs//moˈneðas/

NounA1General
Use 'monedas' when referring to coins in general, not specifically change received from a transaction.
A small pile of shiny gold and silver metal coins stacked neatly on a surface.

Examples

Necesito sacar algunas monedas de mi cartera para el autobús.

I need to take some coins out of my wallet for the bus.

Hay muchas monedas pequeñas debajo del sofá.

There are a lot of small coins under the sofa.

Este parquímetro solo acepta monedas de un euro.

This parking meter only accepts one-euro coins.

It's Always Plural for 'Coins'

To talk about multiple physical pieces of metal money, you must use the plural form 'monedas,' even if English sometimes uses the singular 'change.'

Confusing 'Moneda' and 'Dinero'

Mistake:Using 'dinero' when specifically referring to physical coins (e.g., 'Solo tengo dinero').

Correction: Use 'monedas' or 'cambio' (change) when referring to the physical pieces. 'Dinero' is the general term for money.

cambie

/kahm-bye-eh//ˈkam.bje/

VerbA2Formal
Use 'cambie' as a formal command (usted form) to tell someone to change something.
A colorful illustration showing two hands in the process of exchanging objects: a red square block is being traded for a blue triangular block, symbolizing a change or swap.

Examples

Por favor, cambie la bombilla quemada.

Please, change the burnt-out lightbulb. (Formal command)

No creo que él cambie su manera de pensar.

I don't believe he will change his way of thinking. (Subjunctive doubt)

Espero que yo cambie de trabajo pronto.

I hope I change jobs soon. (Subjunctive desire)

Dual Role of 'Cambie'

'Cambie' is used for two main purposes: 1) Giving a formal command to 'usted' (you, formal); and 2) Talking about desires or doubts for 'yo' (I) or 'él/ella/usted' (he/she/formal you) in the subjunctive mood.

The Subjunctive Trigger

You must use 'cambie' (the subjunctive form) after phrases that express wishes, uncertainty, or necessity, like 'Espero que...' (I hope that...) or 'Dudo que...' (I doubt that...).

Mixing Up Commands

Mistake:Using 'cambia' when speaking formally to a stranger.

Correction: If you are addressing someone formally (using 'Usted'), you must use the '-e' ending for '-ar' verbs: 'Cambie su asiento.' (Change your seat).

suelta

/SWEL-tah//ˈswelta/

NounB1Informal
Use 'suelta' to refer to loose coins or small money, often implying you need it for small transactions.
A small pile of various gold and silver coins scattered loosely on a surface, representing small change.

Examples

¿Me puede dar la suelta en monedas de un euro?

Can you give me the change in one-euro coins?

Perdí mi cartera, pero solo tenía un poco de suelta.

I lost my wallet, but it only had a little loose change.

Feminine Noun

Since 'suelta' is a feminine noun, you must use feminine words like 'la' or 'una' before it: 'la suelta'.

Confusing Noun and Verb

Mistake:El suelta es importante para el bus. (Using the masculine article 'el')

Correction: La suelta es importante para el bus. (Always use 'la' when referring to money/change.)

pico

/PEE-koh//ˈpiko/

NounB1Informal
Use 'pico' to describe a small additional amount or a bit more than a round number, usually referring to money.
An illustration showing a basket completely full of apples, with one small, extra apple resting just outside the basket, symbolizing an excess amount.

Examples

La cuenta es de cien euros y pico.

The bill is a hundred euros and a bit more.

Tiene veinticinco años y pico.

He is twenty-five years old and a little over.

Using 'y pico'

This phrase always follows a round number to indicate a small, unspecified amount that exceeds it. It means 'and a little extra.'

mueva

MWEH-vah/ˈmwe.βa/

Verb (Conjugated Form)A2General
Use 'mueva' (from mover) as a command to physically move an object, or metaphorically to alter a position or opinion.
A simple illustration of a small red cube sliding across a flat, bright blue surface, clearly indicating movement and a shift in position.

Examples

Por favor, mueva el coche de aquí.

Please, move the car from here.

Mi jefe quiere que yo mueva la reunión al jueves.

My boss wants me to move the meeting to Thursday.

Dudo que la nueva ley mueva la economía tan rápido.

I doubt that the new law will move the economy so quickly.

Dual Role of 'Mueva'

'Mueva' has two main functions: it is the formal command (Usted, telling someone to move) and it is the special verb form (subjunctive) used after expressions of desire, doubt, or necessity (for 'yo', 'él/ella', and 'usted').

Stem Change E → UE

The base verb 'mover' is irregular. The 'o' changes to 'ue' in most present tense forms, but 'mueva' comes from the 'e' changing to 'ue' in the root, which then influences the subjunctive forms.

Forgetting the Subjunctive

Mistake:Quiero que él mueve la caja.

Correction: Quiero que él mueva la caja. (Spanish requires this special verb form when the subject of the desire is different from the subject of the action.)

centavos

sen-TAH-vos/senˈtaβos/

NounA1General
Use 'centavos' to refer to cents, the smallest unit of currency in many Spanish-speaking countries.
A small, neat stack of shiny, generic gold coins, representing monetary units.

Examples

Esta goma de borrar cuesta veinticinco centavos.

This eraser costs twenty-five cents.

El café subió de precio, ahora cuesta unos centavos más.

The coffee went up in price, now it costs a few cents more.

No tengo billetes grandes, solo centavos en la cartera.

I don't have large bills, only change in my wallet.

Always Plural

Since 'centavos' is the plural form of 'centavo' (cent), it is almost always used in the plural, even for small amounts like ten cents ('diez centavos').

The 100 Rule

In most Spanish-speaking countries, 100 centavos make up one unit of the main currency (like 1 peso or 1 dollar), just as 100 cents make up 1 dollar.

Using the Singular for Amounts

Mistake:Cuesta cien centavo.

Correction: Cuesta cien centavos. (Always use the plural form when referring to an amount greater than one.)

delta

DELL-tah/ˈdel̪.t̪a/

NounC1Technical
Use 'delta' specifically as the Greek letter symbol (Δ) representing change or variation in mathematical or scientific contexts.
A minimalist, solid, vibrant blue triangle shape centered against a soft, simple background, representing the geometric form of the Greek letter Delta.

Examples

En las ecuaciones, 'delta' (Δ) representa la variación de la variable.

In equations, 'delta' (Δ) represents the variation of the variable (the change).

La letra griega 'delta' es la cuarta del alfabeto.

The Greek letter 'delta' is the fourth letter of the alphabet.

Symbol vs. Word

When talking about the scientific concept of 'change,' you will often see the symbol (Δ) written, but when you read it aloud, you say 'delta'.

Confusing Money Terms

The most common mistake is using 'cambio' for all types of money-related 'change'. Remember that 'vuelto' is specific to change received after a purchase, 'sencillo' and 'suelta' refer to smaller denominations needed for transactions, and 'monedas' just means coins.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.