Inklingo

How to Say "evident" in Spanish

English → Spanish

evidente

eh-vee-DEHN-teh/eβiˈðente/

AdjectiveB1General
Use 'evidente' when something is clearly visible or easily perceived, often implying that it should have been noticed.
A single, bright red apple resting on a pristine white surface, sharply illuminated by a focused beam of light.

Examples

El error fue evidente, no sé cómo no lo vimos antes.

The mistake was evident, I don't know how we didn't see it before.

Es evidente que necesitas descansar. Te ves muy cansado.

It's obvious that you need to rest. You look very tired.

Las pruebas evidentes confirmaron su inocencia.

The clear evidence confirmed his innocence.

Gender Consistency

Since 'evidente' ends in -e, it is one of those helpful adjectives that stays the same whether the noun is masculine or feminine (e.g., 'el error evidente' and 'la verdad evidente').

Making it Plural

To talk about more than one thing, simply add an -s: 'evidente' becomes 'evidentes' (e.g., 'las razones evidentes').

Common Structure

You will frequently see this word used in the impersonal form 'Es evidente que...' (It is obvious that...), which is a great way to start sentences when stating a clear fact.

Adjective vs. Adverb

Mistake:Using 'evidente' instead of 'evidentemente' when modifying a verb (e.g., *'Ella habló evidente'*).

Correction: Use the adverb form 'evidentemente' when you mean 'obviously' or 'clearly' (e.g., 'Ella habló evidentemente molesta').

obvio

OH-byoh/ˈoβjo/

AdjectiveB1General
Choose 'obvio' when something is so plain or self-explanatory that it requires no explanation or proof.
A high quality storybook illustration featuring a gigantic, bright red arrow pointing straight upward against a plain light blue background, symbolizing something obvious and unmistakable.

Examples

Era obvio que no estaban prestando atención en la clase.

It was obvious that they weren't paying attention in class.

La respuesta es obvia: tienes que estudiar más.

The answer is obvious: you have to study more.

Sus intenciones eran obvias para todos.

His intentions were clear to everyone.

Adjective Agreement

Since 'obvio' is an adjective, make sure its ending matches the thing it describes. Use 'obvio' (masculine singular), 'obvia' (feminine singular), 'obvios' (masculine plural), or 'obvias' (feminine plural).

The 'Es obvio que' Rule

When you use the common phrase 'Es obvio que...' (It is obvious that...), the verb that follows usually stays in the normal, indicative form because you are stating a fact. For example: 'Es obvio que estás cansado' (It is obvious that you are tired).

Forgetting Agreement

Mistake:La verdad es obvio. (Incorrect)

Correction: La verdad es obvia. (Correct). Since 'verdad' (truth) is feminine, the adjective must be 'obvia'.

claro

/KLAH-roh//ˈkla.ɾo/

AdjectiveA2General
Use 'claro' when referring to something that is easily understood or unambiguous, like clear instructions or a clear situation.
A teacher explaining a simple concept, with a student understanding perfectly, representing 'claro' as easy to understand.

Examples

Sus instrucciones fueron muy claras.

Her instructions were very clear.

Es claro que no estudió para el examen.

It's obvious that he didn't study for the exam.

¿Lo tienes claro?

Is it clear to you? / Do you get it?

Using 'Ser' vs. 'Estar'

Use 'ser' for things that are naturally clear ('La idea es clara'). Use 'estar' when something becomes clear or is clear at a specific moment ('Ahora todo está claro').

Evidente vs. Obvio vs. Claro

Learners often confuse 'evidente' and 'obvio'. While both mean something is easy to see, 'obvio' implies it's almost startlingly so, while 'evidente' is more about being plainly visible or apparent. 'Claro' is best for things that are easily understood or unambiguous.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.