Inklingo

How to Say "guarantee" in Spanish

English → Spanish

garantía

nounA2general
Use 'garantía' when referring to the assurance that a product or service will perform as expected, often including repair or replacement terms.

Examples

Este televisor viene con dos años de garantía.

This television comes with a two-year warranty.

fianza

fee-AHN-sah (Latin America) / fee-AHN-thah (Spain)/ˈfjan.sa/

nounC1formal
Use 'fianza' when referring to a pledge or assurance of good faith, often in legal or contractual situations, where one party vouches for another's commitment.
Two hands firmly clasping a large, secure padlock, symbolizing a guarantee or assurance of good faith.

Examples

Su palabra es mi fianza de que cumplirá el contrato.

His word is my guarantee that he will fulfill the contract.

Le di mi fianza al proyecto, confiando en su éxito.

I gave my assurance to the project, trusting in its success.

Product vs. Personal Assurance

The most common mistake is using 'fianza' for product warranties. Remember that 'garantía' is the standard term for product assurances and warranties, while 'fianza' is for more formal, often personal or legal, pledges of commitment.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.