How to Say "guarantee" in Spanish
The most common Spanish word for “guarantee” is “garantía” — use 'garantía' when referring to the assurance that a product or service will perform as expected, often including repair or replacement terms..
English → Spanish
garantía
nounA2general
Use 'garantía' when referring to the assurance that a product or service will perform as expected, often including repair or replacement terms.
Examples
Este televisor viene con dos años de garantía.
This television comes with a two-year warranty.
fianza
fee-AHN-sah (Latin America) / fee-AHN-thah (Spain)/ˈfjan.sa/
nounC1formal
Use 'fianza' when referring to a pledge or assurance of good faith, often in legal or contractual situations, where one party vouches for another's commitment.

Examples
Su palabra es mi fianza de que cumplirá el contrato.
His word is my guarantee that he will fulfill the contract.
Le di mi fianza al proyecto, confiando en su éxito.
I gave my assurance to the project, trusting in its success.
Product vs. Personal Assurance
The most common mistake is using 'fianza' for product warranties. Remember that 'garantía' is the standard term for product assurances and warranties, while 'fianza' is for more formal, often personal or legal, pledges of commitment.
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.
