Inklingo

How to Say "keep" in Spanish

English → Spanish

guarde

/GWAHR-deh//ˈɡwaɾðe/

verbA2general
Use 'guarde' when you mean to retain possession of an item or to hold onto information like a secret.
A squirrel holding a single acorn and placing it inside a hollow tree trunk for later.

Examples

Por favor, guarde estos documentos en la caja fuerte.

Please, keep these documents in the safe.

Guarde silencio, por favor.

Keep quiet, please.

Espero que él guarde mi secreto.

I hope that he keeps my secret.

The 'Polite' Command

Use 'guarde' when you want to tell someone politely (using 'usted') to put something away or save it. It sounds much more respectful than 'guarda'.

Expressing Wishes

This form is used after words like 'quiero que' (I want that) or 'espero que' (I hope that) to talk about what you want someone else to do.

The 'Usted' Mix-up

Mistake:Saying 'Guarda el dinero' to a boss or stranger.

Correction: Say 'Guarde el dinero'. 'Guarda' is only for friends and family; 'guarde' is the polite version.

mantenga

mahn-TEN-gah/manˈteŋ.ɡa/

verbB1formal
Use 'mantenga' to tell one person (formal 'usted') to maintain a certain state or condition, like staying calm.
A high quality storybook illustration showing a small, friendly character carefully supporting the base of a perfectly balanced, colorful stack of wooden blocks to keep them stable and upright.

Examples

Espero que usted mantenga la calma durante la emergencia.

I hope that you keep calm during the emergency.

El doctor recomienda que mantenga una dieta balanceada.

The doctor recommends that I/he/she/you (formal) maintain a balanced diet.

¡Mantenga la puerta cerrada en todo momento!

Keep the door closed at all times! (Formal command)

Dual Role of 'Mantenga'

'Mantenga' is used for two things: 1) The special verb form (subjunctive) for 'yo' (I) and 'él/ella/usted' (he/she/you formal). 2) The formal command for 'usted' (You, formal).

Irregular 'Go' Verb Pattern

The verb 'mantener' follows the same pattern as 'tener' (to have). In the 'yo' form of the present indicative ('yo mantengo') and all of the present subjunctive forms ('mantenga'), it adds a 'g' before the ending.

Confusing Subjunctive vs. Indicative

Mistake:Using 'Es necesario que él mantiene la promesa.'

Correction: Use 'Es necesario que él mantenga la promesa.' (It is necessary that he keep the promise.) Spanish uses the special 'mantenga' form after expressions of necessity, desire, or doubt.

mantengan

/man-TEN-gan//manˈteŋ.ɡan/

verbB1formal
Use 'mantengan' to tell a group of people (formal 'ustedes') to maintain a certain state or condition.
A small child stands focused and perfectly still, carefully balancing a large, bright blue sphere on the palm of their outstretched hand, illustrating stability and maintenance.

Examples

Es crucial que ustedes mantengan la calma durante la emergencia.

It is crucial that you all keep calm during the emergency.

¡Mantengan una distancia segura de las vías!

Maintain a safe distance from the tracks!

Ojalá que los precios se mantengan estables este año.

Hopefully, prices will remain stable this year.

Formal Command (Ustedes)

When you are giving a formal command to a group of people ('you all'), use 'mantengan'. For example, '¡Mantengan el orden!' (Keep order!)

Expressing Wishes/Doubt

When you want to express hope, doubt, or necessity about what others are doing, use 'mantengan'. This is the special verb form needed after words like 'espero que' (I hope that) or 'es necesario que' (it is necessary that).

Irregularity Alert

The verb 'mantener' follows the same tricky pattern as 'tener' (to have). Notice the 'g' in 'mantenga/mantengan' and the 'uv' in the past tenses (like 'mantuvo').

Using the wrong mood for wishes

Mistake:Espero que mantienen la promesa.

Correction: Espero que mantengan la promesa. (When expressing a wish or hope, Spanish requires the special verb form, not the normal present tense.)

mantén

/man-TEN//manˈten/

verb (Command Form)B1informal
Use 'mantén' as a command to one person (informal 'tú') to continue holding something or to keep a door closed.
A close-up view of a hand tightly gripping the string of a vibrant red balloon, preventing it from floating away.

Examples

Mantén la puerta cerrada, por favor.

Keep the door closed, please.

Si quieres un buen trabajo, mantén tus habilidades al día.

If you want a good job, maintain your skills up to date.

¡Mantén la calma! Solo es una pequeña araña.

Keep calm! It's only a small spider.

The Informal Command

'Mantén' is the affirmative (positive) command you use when speaking informally to one person (the 'tú' form). It tells them what to DO.

A Special Irregularity

Most 'tú' commands are the same as the 'él/ella' present tense form (e.g., habla). However, 'mantén' is irregular because its base verb, 'mantener,' follows the pattern of the highly irregular verb 'tener' (to have).

Using the Indicative Form

Mistake:Tú mantienes la calma.

Correction: ¡Mantén la calma! 'Mantienes' means 'You keep' (statement), while 'Mantén' means 'Keep!' (order).

Guardar vs. Mantener

Learners often confuse 'guardar' (to keep an object or secret) with 'mantener' (to maintain a state). Remember: 'guardar' is about possession or safekeeping, while 'mantener' is about preserving a condition.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.