guarde
“guarde” means “save” in Spanish (as in keeping something for later).
save, put away
Also: keep, guard
📝 In Action
Por favor, guarde estos documentos en la caja fuerte.
A2Please, save/keep these documents in the safe.
Guarde silencio, por favor.
A2Keep quiet, please.
Espero que él guarde mi secreto.
B1I hope that he keeps my secret.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: guarde
Question 1 of 2
Which of these is the correct way to politely tell a stranger to 'Save the file'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
From the Germanic word 'wardon', meaning 'to watch over' or 'to take care of'. This same root gave us the English word 'ward' and 'warden'.
First recorded: 12th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'guarda' and 'guarde'?
'Guarda' is for friends, kids, or people you know well (informal). 'Guarde' is for people you don't know well, elders, or formal situations (polite).
Is 'guarde' only used for commands?
No! It's also used to express wishes, doubts, or possibilities, like in 'Espero que guarde el regalo' (I hope he keeps the gift).